Présentation Publications Bulletins Bibliographie Archives Plan du site
Actualités Études japonaises Liens Librairies spécialisées Adhérer à l'association Espace Membres

ARCHIVES 2007

colloques - conférences - séminaires - Prix et nominations

Assemblée Générale de la SFEJ

L’Assemblée Générale de la SFEJ se tiendra
le samedi 15 décembre 2007 à 9h30
à l’UFR des Langues et Civilisations de l’Asie Orientales (LCAO)
Université Paris Diderot - Paris 7,
Bât. Les Grands Moulins - Accès C - 4è étage - salles 481C et 479C
16, rue Marguerite Duras
75013 PARIS
Entrée par la rue Thomas Mann


COLLOQUES

  • Colloque international franco-japonais organisé par
    le Collège de France (IHEJ : Institut des Hautes Etudes Japonaises), l’UMR 8155 et l’Institut National de Littérature Japonaise (NIJL : Ningen bunka kenkyû kikô — Kokubungaku Kenkyû Shiryôkan)
    Le vendredi 16 février 2007

    La littérature japonaise par-delà les frontières
    Sous la présidence de Nicolas Fiévé (CNRS)
    Allocution liminaire : Sekiko Petitmengin-Matsuzaki (IHEJ) 10:00
    Présentations des membres de la délégation japonaise

    Première partie : Collections et fragments
    Terada Sumie (INALCO) : Fragments comme éléments constitutifs des poèmes classiques japonais 10:20
    Discutante : Tabuchi Kumiko (NIJL)
    Horikawa Takashi (Université Tsurumi) : À propos des anthologies poétiques chinoises 11:00
    compilées au Moyen Âge par des moines zen japonais
    Discutant : Frédéric Girard (EFEO)
    Tabuchi Kumiko (NIJL) : Les poèmes d’amour des anthologies poétiques impériales 11:40
    Discutant : Michel Vieillard-Baron (INALCO)
    Sous la présidence d’Anne Bayard-Sakai (INALCO)
    Daniel Struve (Paris 7) : Emprunt et intégration. À propos du chapitre V,1 15:00
    des Chroniques galantes de prospérité et de décadence d'Ihara Saikaku
    Discutant : Takei kyôzô (NIJL)
    NIJL : Présentation du catalogage du fonds japonais ancien de la BIULO 15:40
    (À l’occasion de l’achèvement du catalogage des livres japonais anciens conservés en France)

    Seconde partie : Influences culturelles
    Sous la présidence de Tabuchi Kumiko (NIJL)
    Tanikawa Keiichi (NIJL) : Les Contes d’Esope dans le Japon de l’ère Meiji 16:00
    Discutante : Cécile Sakai-Mink (Paris 7)
    Jean-Noël Robert (EPHE) : La traduction de la poésie religieuse japonaise 16:40
    Discutant : Horikawa Takashi

    Mot de clôture : Ii Haruki (NIJL) 17:20
    Collège de France, Salle 2, 11 place Marcelin Berthelot 75005
    Métros : Cluny-La Sorbonne, Saint-Michel, Maubert-Mutualité
    Renseignement : Collège de France (IHEJ), 52 rue du Cardinal Lemoine, 75231 Paris Cedex 05 Tel : 01 44 27 18 06


  • SYMPOSIUM INTERNATIONAL
    D'ECHANGES ACADEMIQUES
    « SOCIETE ET CULTURE DU JAPON MODERNE »

    Organisé par le Centre International de Recherche pour les Etudes Japonaises (Nichibunken), le Centre Européen d'Etudes Japonaises d'Alsace (CEEJA), le Département d'Etudes Japonaises de l'Université Marc Bloch de Strasbourg
    Avec le soutien du Consulat Général du Japon à Strasbourg, du Conseil Général du Haut-Rhin et de la Région Alsace
    Responsable scientifique : INOKI Takenori (Nichibunken)

    Ce premier symposium académique Nichibunken et CEEJA, a pour but d'explorer les possibilités de tisser à l'avenir un réseau de chercheurs sur le Japon.

    Programme

    Vendredi 9 mars 2007
    Session n°1 « Les médias » Président de séance : INOKI Takenori (Nichibunken)

    09h30 Intervenant : Christiane SEGUY (Université Marc Bloch)
    « Réflexions autour du pouvoir de la presse - l'exemple des changements politiques et sociaux du début de l'ère Taishô »
    Commentaires : SATÔ Takumi (Université de Kyôto)

    10h30 Intervenant : INAGA Shigemi (Nichibunken)
    « Synthèse sur les polémiques soulevées par les manuels scolaires d'histoire en 2001-2002»
    Commentaires : Gilles CAMPAGNOLO (CNRS CEPERC), Isabelle CHARRIER (Université Paris 8)

    11h30 Intervenant : SATÔ Takumi (Université de Kyôto)
    « Guerre totale et continuité du système journalistique »
    Commentaires : Christiane SEGUY(Université Marc Bloch)

    Session n°2 « Economie et société » Président de séance : Josef KYBURZ (CNRS)

    14h00 Intervenant :Gilles CAMPAGNOLO (CNRS CEPERC)
    « Sur les publications occidentales traitant du Japon : enquête sur les fonds de Nichibunken et du Kansai »
    Commentaires : INOKI Takenori (Nichibunken)

    15h00 Intervenant : SATÔ Yasuko (Université de Kôbe)
    « Les collèges de missionnaires »
    Commentaires : TERADA Torahiko (Lycée International de St Germain-en-Laye)

    16h00 Intervenant : INOKI Takenori (Nichibunken)
    « L'après-guerre des militaires de carrière »
    Commentaires : Marc MAURICE (CNRS), SATÔ Takumi (Université de Kyôto)

    Samedi 10 mars 2007
    Session n°3 « Arts et pensées »
    Président de séance : Sakae MURAKAMI-GIROUX (Université Marc Bloch)

    09h30 Intervenant : TERADA Torahiko (Lycée International de St Germain-en-Laye)
    « L'écriture japonaise vue par les Français ; aspects culturel et pédagogique »
    Commentaires : Daniel STRUVE (Université Paris 7), INAGA Shigemi (Nichibunken)

    10h30 Intervenant : Jean-Noël ROBERT (Ecole Pratique des Hautes Etudes)
    « La poésie bouddhique japonaise et la langue chinoise »
    Commentaires : Frédéric GIRARD (Ecole Française d'Extrême Orient), Daniel STRUVE (Université Paris 7), James BASKIND (Nichibunken)

    11h30 Intervenant : HOSOKAWA Shûhei (Nichibunken)
    « Radio-crochet de la NHK et démocratie d'après-guerre »
    Commentaires : Josef KYBURZ (CNRS), Isabelle CHARRIER (Université Paris 8)

    14h00 Discussion générale

    Informations :
    CEEJA
    8 route d'Ammerschwihr, 68240 Kientzheim
    Grégory ROMAGNOLI, département Recherche
    Tel : 03 89 29 50 74 (ou 03 89 29 50 79) ; e-mail : recherche@ceeja-japon.com

  • JOURNÉE D'ÉTUDES organisée par le Groupe de Recherches sur le Japon en
    sciences sociales et humaines (GREJA) / UMR 8155, UFR Langues et
    Civilisations de l'Asie Orientale (LCAO), Université Paris Diderot

    Du bon usage de l'énigme : une réflexion collective autour de l'image
    et des codes visuels en Chine et au Japon

    le 10 mars 2007

    Les traditions iconographiques chinoise et japonaise offrent de nombreux
    exemples d'énigmes, c'est-à-dire d'images dans lesquels le dispositif induit
    une perturbation plus ou moins forte des codes visuels, et qui supposent un
    sens crypté auquel seule une compétence particulière permet d'avoir accès.
    Organisée dans le cadre de la préparation d'un numéro de la revue
    Extrême-Orient Extrême-Occident consacré à ces questions, cette journée se
    propose d'aborder ce thème à travers quelques cas de figure empruntés à la
    Chine et au Japon, entre le 12e et le 18e siècles.

    Programme
    Matinée : « Narration et code : des images lettrées aux interprétations
    multiples »
    10h-10h30 : accueil
    10h30-11h30 : Cédric Laurent (U. Rennes 2)
    La citation littéraire chinois dans les peintures narratives de la Source
    aux pêchers
    11h30-12h30 : Estelle Leggeri Bauer (INALCO)
    Les portraits de beauté en pied dans le Japon du 17e siècle : un exemple de
    travestissement pictural (mitate-e)

    Pause déjeuner

    Après-midi : « Image et texte : du bon usage de la cryptographie »
    14h-15h: Claire-Akiko Brisset (U. Paris Diderot)
    Le « Salut des femmes » dans un sûtra enluminé dans le Japon du 12e s. :
    autour des cryptographies du Heike nôkyô
    15h-16h : Marianne Simo-Oikawa (U. Tôkyô)
    Écrire le temps : cryptage et décodage des calendriers en image au Japon à
    l'époque d'Edo (1603-1867)

    au Musée des Lettres et des Manuscrits (salle de conférences)
    8, rue de Nesle 75006 Paris

    Entrée libre dans la limite des places disponible

  • Colloque international franco-japonais autour du Genji monogatari
    le lundi 12 mars 2007
    Université Rikkyô et CEJ - INALCO
    Le Roman du Genji et sa postérité — dans la religion, les spectacles, l’art 
    Sous la présidence de Terada Sumie (CEJ-INALCO)

    Exposé d’ouverture
    Kojima Naoko (Université Rikkyô) 14 : 00

    Première partie : La société au prisme du Roman du Genji
    Apaiser l’âme de Murasaki Shikibu, Komine Kazuaki, Université Rikkyô 14 : 10
    Cahiers d’éventails, Yasuhara Makoto, Université Rikkyô 14 : 30
    Le Genji dans le kabuki, Katô Atsuko, Université de jeunes filles de Séoul 14 : 50
    Discussion 15 : 10

    Deuxième partie : Nouveaux regards sur les rouleaux illustrés du Roman du Genji
    Inamoto Mariko, Université de jeunes filles Keisen 15 : 40
    Estelle Leggeri-Bauer (CEJ – INALCO) 16 : 00
    Discussion 16 : 20
    Discussion générale
    Sous la présidence de Kojima Naoko
    Commentaires
    Mukasa Akira, Universités de jeunes filles Jissen 16 : 50
    Itô Nobuhiro, Université de Nagoya 17 : 00
    Katô Mutsumi, Université Rikkyô 17 : 10
    Discussion générale 17 : 10-18 : 10

    Centre Universitaire Dauphine : 2e étage Salle D
    Institut National des Langues et Civilisations Orientales
    Place du Maréchal de Lattre de Tassigny 75116 Paris Cedex 16 Métro : Porte Dauphine

  • Table ronde
    Les labours et les techniques d’après-récolte en Extrême-Orient et en Europe

    Matin (9 :00-13 :00 h) : Labours et instruments aratoires
    Coordination : Perrine Mane
    - Yoshio Abé : Les labours des rizières en Asie
    - Michiaki Kôno : Typologie des instruments aratoires japonais : résultats des enquêtes menées à travers le Japon
    - Cozette Griffin-Kremer : "Cattle Culture" en Irlande (L’élevage : un système et une culture)
    - François Sigaut : Les instruments aratoires dans les sociétés préindustrielles de l’Europe

    Après-midi (14 :30-17 :00 h) : L’égrenage et le décorticage
    Coordination : François Sigaut
    - Michiaki Kôno : Les meules à décortiquer japonaise
    - Eric Trombert: Images de charrues, moissons et battage dans les peintures des grottes bouddhiques d’Asie centrale (Dunhuang, Kizil)
    - Perrine Mane :Le battage au fléau dans l’Occident médiéval

    Date : jeudi, 15 mars 2007, 9 :00 heures - 17 heures
    Lieu : Ecole Normale Supérieure, 29 rue d’Ulm, 75005 Paris, 1er étage, Salle Paul Lapie
    Coordination générale et traduction: Charlotte von Verschuer
    Traduction: Yoshio Abé

    Organisation: Centre de recherches sur les civilisations de la Chine, du Japon et du Tibet (UMR EPHE-CNRS-Collège de France-Paris VII) en collaboration avec le groupe de travail « Histoire comparée des techniques agricoles »La table ronde a pour objet une comparaison des techniques asiatiques et européennes. Monsieur Kôno, Professeur de l’université de Kanagawa, est historien médiéviste du Japon. L’histoire agricole est au centre de ses recherches. Il s’intéresse non seulement à l’archéologie des outils agricoles, mais s’est tourné, depuis dix ans, vers l’ethnographie des outils du XIXe et du début du XXe siècle. Par ailleurs, il a analysé plusieurs ouvrages des XVIIe-XIXe siècles illustrant les travaux des champs. A travers le croisement des sources textuelles, iconographiques, archéologiques et ethnographiques, M. Kôno démontre la diversité géographique des techniques agricoles japonaises.

  • CONFERENCE INTERNATIONALE
    « LA GLOBALISATION CULTURELLE ET LE ROLE DE L’ASIE »

    Organisée par le CERI et la Maison de la Culture du Japon
    avec le soutien de la Fondation du Japon
    15 et 16 MARS 2007
    Langues : français et anglais, avec traduction

    Jeudi 15 mars au CERI (56 rue Jacob, 75006)
    Matinée : 9h00 – 12 :30 / Président : YUI Kiyomitsu, Professor, Kobe University
    Les problématiques de la globalisation culturelle

    Michel MAFFESOLI - Professeur, Université Paris-5 ; directeur du Centre d’Etudes sur l’Actuel et le Quotidien : Globalisation et particularismes dans l'imaginaire postmoderne
    KIM Shindong - Professor, Hallym University, Gwangju, Korea : New Popular Culture Sphere and the Prospect of Shifting International Relations in Asia
    IWABUCHI Koïchi - Associate Professor, Waseda University, Tokyo : Leaving aside ‘Cool Japan’: Things we have to discuss about media and cultural globalization
    * Discussion : YUI Kiyomitsu et Jean-Marie BOUISSOU, directeur de recherche, CERI

    Après-midi : 14h00 – 17h40 / Président : Michel MAFFESOLI
    Les imaginaires de la globalisation

    KINSELLA Sharon - Research Associate, Institute of Social and Cultural Anthropology, University of Oxford : Japanese female neo-pop artists and global imaginaries
    * Discussion : Steffi RICHTER, Professeure, Université de Leipzig
    Anne ALLISON - Professor, Duke University, USA : The polymorphous fantasies and cultural politics of made-in-Japan global toys
    * Discussion : Steffi RICHTER
    PAQUET Olivier - Attaché de recherche, CNRS : La science-fiction japonaise : vecteur privilégié d’un imaginaire global
    * Discussion : John CROWLEY
    John CROWLEY - Spécialiste principal du programme, UNESCO ; Rédacteur en chef de la Revue internationale des sciences sociales : L’imaginaire politique des jeux vidéo.
    * Discussion : Michel MAFFESOLI

    Vendredi 16 mars à la Maison de la Culture du Japon (101 bis quai Branly, 75015)

    Matinée : 10h00 – 12h40 / Président : Jean-Marie BOUISSOU
    Le manga comme vecteur de la globalisation

    Jean-Paul JENNEQUIN - Auteur d’ « Histoire du Comic Book », auteur et critique de BD, doctorant, Université Paris-7 : Des comics au manga : d’une modernité à l’autre
    Pascal LEFEVRE - Researcher, Belgium : Exploring inner worlds. Japanese characters the world can relate to
    *Discussion : Marco PELLITTERI
    Bounthavy SUVILAY - Doctorante, Université Paris-3, critique de manga : Comparaison des structures narratives des romans feuilletons et de celles du manga
    Romain CHAPPUIS : La réutilisation des mythes occidentaux par la culture populaire japonaise
    * Discussion : Berndhardt DOLLE-WEINKHAUFF

    Après-midi : 14h00 – 18h10 / Présidente : Steffi RICHTER
    Les complexités de la réception

    Berndhardt DOLLE-WEINKHAUFF - Professor, University of Fankfurt : Exotic images, every day life and excitement. How manga affects young people in Germany
    Marco PELLITTERI - Professeur associé, Université de Trente ; auteur d’ « Anatomia di Pokemon », directeur de collection : Le manga en Italie : entre nostalgie et actualité
    * Discussion : Jean-Marie BOUISSOU
    Olivier VANHEE - Doctorat, Ecole Normale Supérieure, Lyon : Les registres de perception et les usages du manga en France
    YAMANAKA Chie - Research Associate, Osaka University : The Reception of Japanese manga in Korea: on Japan as ‘Other’ and Nationalism for Korean Comics Readers
    * Discussion : Sharon KINSELLA

    Table ronde. Modérateur : Jean-Marie BOUISSOU

  • COLLOQUE INTERNATIONAL
    «Les échanges entre le Japon et l'Europe lors de la diffusion du christianisme au Japon durant le XVIe et le XVIIe siècle »

    Organisé par l'Université Rikkyô de Tôkyô, le Centre Européen d'Etudes Japonaises d'Alsace, L'Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Le Département d'Etudes Japonaises de l'Université Marc Bloch de Strasbourg

    Avec le soutien du Consulat Général du Japon à Strasbourg, du Conseil Général du Haut-Rhin et de la Région Alsace
    Responsables scientifiques : KOMINE Kazuaki (RIKKYÔ), Sakae MURAKAMI-GIROUX (UMB, CEEJA), Pascal GRIOLET (INALCO)

    Programme

    Vendredi 16 mars 2007
    Université Marc Bloch de Strasbourg, Patio, Amphi 4

    14h30
    Conférence inaugurale
    KISHINO Hisashi (Université Tôhô gakuen daigaku)
    « La mise en équivalence du Cipango et du Japon par Guillaume de Postel ò le début des recherches sur le Japon en France »

    Samedi 17 mars 2007
    CEEJA, Kientzheim
    Session n°1 « Les formes d'expression de la littérature liée au christianisme »

    09h00 Intervenant : Minako DEBERGH (CNRS)
    « Le manuscrit intitulé Les bienfaits de la contrition (Konchirisan no riyaku), conservé au siège des Missions étrangères de Paris »

    09h30 Intervenant : KOMINE Kazuaki (Université Rikkyô)
    « Les tengu "chiens du ciel", dans la littérature chrétienne »

    10h00 Intervenant : Jan LEUCHTENBERGER (University of Puget Sound)
    « Le sens du mot kirishitan dans l'ouvrage intitulé Kirishitan shûmon raichô jikki (Histoire véridique de la venue des chrétiens au Japon) »

    10h30 Intervenant : WATANABE Kenji (Université Rikkyô)
    « Le livret en kana (kana zôshi) intitulé Kirishitan monogatari (Histoire des chrétiens) et la littérature de reportage »

    11h00 Intervenant : SUZUKI Tae (UMB)
    « Les publications chrétiennes et la stratégie de la Compagnie de Jésus »

    11h30 Discutants : KOJIMA Naoko (Université Rikkyô), Edwige FUJIMOTO (Université de
    Bordeaux)

    Session n°2 « La culture et les arts liés au christianisme »

    14h00 Intervenant : MIYAUCHI Fujino (Université Rikkyô)
    « L'introduction et la réception de l'art occidental au XVIe siècle à les portraits de François Xavier »

    14h30 Intervenant : Timon SCREECH (London University, SOAS)
    « Le Voyage du New Year's Gift et le tableau de La Pleine Lune à une cargaison de peintures transportée de Londres au Japon en 1614 »

    15h00 Intervenant : HARA Kiyoshi (Université Joshibi)
    « L'état des recherches sur les images commentées par les missionnaires chrétiens »

    15h30 Intervenant : KATÔ Atsuko (Université de jeunes filles de Seoul)
    « Les transformations de l'image du christianisme dans le théâtre japonais de l'époque pré-moderne »

    16h00 Discutants : YASUHARA Makoto (Université Rikkyô), Sakae MURAKAMI-GIROUX (UMB)

    Dimanche 18 mars 2007
    CEEJA, Kientzheim
    Session n°3 « La culture chrétienne et le monde »

    09h30 Intervenant : ARANO Yasunori (Université Rikkyô)
    « Amakusa et la révolte de Shimabara »

    10h00 Intervenant : Nathalie KOUAME (INALCO)
    « Du poivre de Malacca, des Exercices spirituels, des doctrines sur l'Âme et la Raison des Indiens d'Amérique, etc. : pour un inventaire des bagages matériels et spirituels emportés par François Xavier au Japon lors de son voyage en 1549 »

    10h30 Intervenant : MASUO Shin'ichirô (Université Tôkyô Seitoku)
    « La transmission des légendes et leur stratification - Les Fables d'Esope et le Panchatantra»

    11h00 Intervenant : Frédéric GIRARD (EFEO)
    « Les discours et les arguments de la critique du christianisme des moines bouddhistes à Kyûshû au lendemain de la révolte de Shimabara »

    11h30 Discutants : ITÔ Nobuhiro (Université de Nagoya), Pascal GRIOLET (INALCO)

    Informations :
    CEEJA
    8 route d'Ammerschwihr, 68240 Kientzheim
    Grégory ROMAGNOLI, département Recherche
    Tel : 03 89 29 50 74 (ou 03 89 29 50 79) ; e-mail : recherche@ceeja-japon.com

  • La pédagogie par l’image en France et au Japon

    Journée d’étude franco-japonaise organisée par

    Annie Renonciat
    Université Paris 7-Denis Diderot
    Centre d’étude de l’écriture et de l’image (CEEI)
    et
    Marianne Simon-Oikawa
    Université de Tokyo (Japon)
    Centre d’étude de l’écriture et de l’image (CEEI)

    samedi 17 mars 2007 de 9h à 18h
    Institut National d'Histoire de l'Art (INHA)
    Galerie Colbert, 6, rue des Petits-Champs, Paris (2e) . Métro Palais Royal.
    Salle Walter Benjamin (RdC, à gauche dans le hall d’accueil)

    L’analyse de l’image fait souvent l’économie d’une réflexion approfondie sur ses liens avec l’écriture. Ainsi, les débats qu’elle suscite dans la culture occidentale n'ont jamais pris en compte jusqu'à présent le fait que cette culture possède un système d'écriture particulier : l'alphabet. Cette donnée technique joue pourtant un rôle fondamental dans la conception que se fait l'Occident de sa vocation « lettrée », et dans les interprétations - aussi bien théoriques que pratiques - qu'il nous propose de l'image. Comprendre les créations auxquelles l'image a donné lieu dans notre civilisation de l'alphabet nous invite à comparer ce système d'écriture avec d'autres, et la culture qu'il a induite avec celle des différentes civilisations de l'écriture, en premier lieu celles de l'idéogramme.
    C'est assurément dans l'univers de la pédagogie par l'image que les implications de ces liens différents de l'écriture et de l'image présentent un des plus vastes champs d'étude et de confrontations, dans les domaines de l’apprentissage de la lecture et de l’écriture, mais également de l'acquisition de savoirs plus larges.
    La France et le Japon, pays où l’enfant constitue depuis longtemps un centre d’intérêt important pour la famille et pour la société, nous offrent, à cet égard, un terrain de comparaison privilégié. L'ancienneté et l'abondance de leur production pédagogique – livres illustrés, jeux, jouets, images sur papier et images lumineuses – depuis le XVIIIe siècle en France, et depuis l'époque d'Edo (1603-1868) au Japon, nous conduisent à entreprendre, sous l'angle ainsi défini, l'investigation comparée de ces outils éducatifs. Comment se définissent dans ces deux mondes - l'un où texte et image sont considérés a priori comme des éléments hétérogènes, et l'autre où écriture et image ne sont pas perçues comme des termes étrangers ou concurrents - les fonctions de l'image dans la transmission des connaissances, des idées et des normes ? Comment intervient-elle notamment dans l'apprentissage de la lecture et de l'écriture ? Plus généralement, en quoi les usages pédagogiques de l’image nous renseignent-ils sur son statut épistémologique et ontologique dans ces deux cultures ? Nous aborderons ces questions à partir de l’examen comparé de divers supports français et japonais : les manuels d’apprentissage des kanji, les abécédaires illustrés, les livrets xylographiques, la littérature de jeunesse, les manga pédagogiques, l’imagerie en feuilles et l’imagerie lumineuse.
    PROGRAMME

    MATINÉE
    Président de séance : Shigeru Oikawa (Pr. à l'université Nihon joshi, Tokyo)
    Discutant : Michel Manson (Pr. université Paris XIII, GREC et CEEI)

    • 9h15-9h30. Présentation du colloque par Annie Renonciat (LAC, Paris 7, CEEI) et Marianne Simon-Oikawa (université de Tokyo, CEEI)

    • 9h30-9h50. Torahiko Terada (Lycée international de Saint-Germain-en-Laye, CEEI) :
    « Le rôle des images dans l'apprentissage du kanji »
    • 9h.50-10h : discussion

    • 10h-10h20. Marie-Pierre Litaudon (doct. université de Rennes II) :
    “L’image au service de la lettre dans les abécédaires illustrés français (1880-2000)”
    • 10h20-10h30 : discussion

    •10h30-10h50. Christophe Marquet (Dir. École française d’Extrême-Orient, Tokyo) :
    “Instruire par l'image : encyclopédies et manuels illustrés pour enfants à l'époque d'Edo”
    • 10h50-11h : discussion
    • 11h-11h15 : pause• 11h15-11h35. Annie Renonciat (université Paris 7, dir. CEEI) :
    “Du Portefeuille des enfants aux albums du Père Castor : formes et fonctions pédagogiques de l’image dans l’édition française pour la jeunesse”
    • 11h35-11h45 : discussion

    • 11h45-12h05. Marianne Simon-Oikawa (Pr. étranger à l’université de Tokyo, CEEI) : “L’imagerie pédagogique au Japon”
    • 12h05-12h15 : discussion

    APRÈS-MIDI
    Présidente : Cécile Sakai (Pr. LCAO, université Paris 7, Greja/UMR 7133 et CEEI)

    • 14h30-14h50. Iwamoto Kenji (Pr. université Waseda, Tokyo) :
    “Usages pédagogiques de la lanterne magique au Japon”
    • 14h50-15h : discussion

    • 15h-15h20. Jacques Perriault (Pr. université Paris X, Nanterre) :
    “Usages pédagogiques des images lumineuses en France”
    • 15h20-15h30 : discussion

    • 15h30-15h50. Jean-Paul Jennequin (co-auteur de L’Univers des mangas) :
    « Une approche de la bande dessinée pédagogique au Japon »
    • 15h50-16h : discussion
    • 16h-16h15 : pause

    • 16h15-16h35. Naoko Morita (MCF université de Tohoku, Japon, CEEI) :
    “Mangas et éducation permanente au Japon”
    • 16h35-16h45 : discussion

    • 16h45. Anne-Marie Christin (Pr. Université Paris 7, CEEI) : Conclusions de la journée.

  • Journée d'études dans le cadre du projet ANR « Funérasie »

    Enjeux spatiaux, économiques et symboliques des nouveaux types de funérailles dans les grandes villes japonaises

    Organisée par Natacha AVELINE et Fabienne DUTEIL-OGATA

    le mercredi 21 Mars de 14 à 17 h
    Laboratoire d'Anthropologie urbaine
    27, rue Paul Bert àIvry-sur-seine, salle A (sous-sol)
    (plan d'accès : http://www.ivry.cnrs.fr/images/planacces.gif)

    Programme

    Introduction et présentation du projet Funérasie
    Natacha AVELINE, Responsable du projet Funérasie, chercheur CNRS à l'Institut d'Asie Orientale, directrice du bureau régional CNRS Japon-Corée (Tokyo).

    Les funérailles shintô, une perspective historique
    François MACE, Professeur au département de langue et civilisation japonaises de l'INALCO, chercheur au Centre d'Etudes Japonaises de l'INALCO.

    Enjeux économiques et symboliques des pratiques funéraires shintô : vers un renouveau ?
    Fabienne DUTEIL-OGATA, ATER au département de sociologie de l'université Paris X, membre post-doctorante du Laboratoire d'Anthropologie Urbaine, membre du projet Funérasie.

    Internet entre les vivants et les morts à Émergence de nouvelles territorialités ?
    Emmanuel EVENO, Professeur au département de Géographie de l'université Toulouse-le Mirail (UTM), chercheur au Centre Interdisciplinaire de Recherches Urbaines et Sociologiques de l'UTM .

  • Tanizaki Jun.ichirô, ou l’écriture par-delà les frontières

    Colloque international
    organisé par le Centre d’Etudes Japonaises de l’INALCO,
    avec le concours de la Fondation du Japon

    22-24 mars 2007
    Contact : Anne Bayard-Sakai (bayard.sakai@wanadoo.fr)

    Programme provisoire
    Première journée
    22 mars 2007 (Salons, Inalco 2 rue de Lille 75007 Paris)

    9 h : Ouverture du colloque par Jacques Legrand, Président de l’INALCO
    9 h 15 : Présentation du colloque par Anne Bayard-Sakai
    9 h 30 : Adriana Boscaro, Université de Venise :
    Les études tanizakiennes en Europe : de Venise à Paris

    1ère session : Tanizaki, par-delà la modernité
    10 h : Exposé inaugural : Chiba Shunji (Université Waseda) : Eloge de l’ombre, et la théorie esthétique des années 1930
    11 h : Suzuki Tomi (Université Columbia) : L’esthétique du masochisme et la transgression des genders comme tentation
    11 h 30 : Akari Chiaki (Université Senri Kinran ) : Par-delà la « morale ancienne » : Le journal et la lutte des sexes dans La Clef
    12 h : Discussion
    12 h 30 : Fin de la première matinée

    2ème session : Tanizaki, et l’au-delà de la représentation
    14 h : Sakaki Atsuko (Université de Toronto) : Photography as Manifestation of Desire for Erasure and Violation and Tanizaki Jun’ichirô
    14 h 30 : Steven C. Ridgely (Université du Wisconsin) : Tanizaki's Capture of Film's Reality-Effect
    15 h : Fujiwara Manabu (Université de Kyôto) : Années d’enfance, et l’espace urbain de Tokyo à l’ère Meiji
    15 h 30 : Discussion

    3ème session : Tanizaki, par-delà les classiques
    16 h : Anthony H. Chambers (Université de l’Etat d’Arizona) : Tanizaki and Ugetsu Monogatari
    16 h 30 : Gaye Rowley (Université Waseda) : Tanizaki and The Tale of Genji
    17 h : Discussion
    17 h 30 : Fin de la première journée

    Deuxième journée
    23 mars 2007 (Salons, Inalco 2 rue de Lille 75007 Paris)

    4ème session : Les frontières des langues
    9 h 30 : Li Chanbo (Université de Kyôto) : Au-delà de la langue défectueuse et des défauts du langage : Bunshô Tokuhon (Traité du texte)
    10 h : Nozaki Kan (Université de Tokyo) : Tanizaki Jun.ichirô et les « leçons » de langues étrangères
    10 h 30 : Discussion

    5ème session : Le récit, ou les frontières de la narration
    11 h : Hidaka Yoshiki (Université Nara Kyôiku) : Narration historique et roman – A propos de Récit de l’aveugle
    11 h 30 : Anne Bayard-Sakai (Inalco) : L’auteur, le scripteur, ou l’écriture comme acte narratif
    12 h : Discussion
    12 h 30 : Fin de la deuxième matinée

    6ème session : Aux frontières du romanesque
    14 h : Tsuboi Hideto (Université Nagoya) : Fabrication du corps et utopie
    14 h 30 : Cécile Sakai (Université Paris 7) : Le dépassement de la fiction
    15 h : Steve Dodd (SOAS Londres) : History in the Making: An Examination of Subjectivity in Tanizaki's Shunkinshô
    15 h 30 : discussion

    7ème session : L’univers de Sasameyuki
    16 h : Mitamura Masako (Université féminine Ferris) : Sasameyuki et la circulation des vêtements
    16 h 30 : Estelle Figon (Inalco) : Entre conversations intimes et joutes verbales : le régime de la parole dans Sasameyuki
    17 h : Discussion
    17 h 30 : Fin de la deuxième journée

    Troisième journée
    24 mars 2007 (Inalco, Centre Universitaire Dauphine)

    9 h 30 – 11 h : Discussion générale : Problèmes et perspectives
    11 h 30 – 12 h 30 : Workshop première session
    14 h – 15 h 30 : Workshop deuxième session
    16 h – 17 h 30 : Workshop troisième session


  • 9EME SYMPOSIUM SUR L’ENSEIGNEMENT DU JAPONAIS

    Organisateur : Association des Enseignants de Japonais en France (AEJF)
    En collaboration avec : Université Stendhal-Grenoble 3
    Date : vendredi 20 (10h-18h) et samedi 21 avril 2007 (9h-17h)
    Lieu : Université Stendhal-Grenoble 3
    Participants : enseigants du japonais ou personnes en rapport avec l’enseignement du japonais en France et en Europe, ou dans d’autres zones géographiques
    Langue de travail : japonais, français
    Thème principal : « Revisiter la langue japonaise – Vers une nouvelle perspective de l’enseignement du japonais »

    Programme :
    • Conférence inaugurale : Takashi MASUOKA (Professeur à l’Université de la ville de Kobe)
    • Workshop : Junko Kitajô (Conseillère pour l’enseignement du japonais auprès de la Fondation du Japon et de la Maison de la Culture du Japon).
    • Conférence : Seiichi MAKINO (Professeur àl’Université de Princeton)
    • Communications  : Communications scientifiques et compte-rendus d’expériences pédagogiques.

    Coûts :
    1) Frais de participation :
    - gratuit pour les membres de l’AEJF
    - non membres :
    Deux jours — 30 euros (documents et dîner)
    Journée du 20 seulement — 20 euros (documents et dîner)
    Journée du 21 seulement — 10 euros (documents)
    2) Hébergement : à la charge des participants. Vous pouvez vous reporter à la liste d’hotel jointe pour faire votre réservation. Il vous est conseillé de réserver longtemps à l’avance.
    3) Transport : à la charge des participants.

    Proposition de communication :
    Consultez le rubrique « Appel à Communications » dans le site de l’AEJF
    Téléchargez le formulaire et envoyez-le accompagné d’un résumé avant le 1er février 2007. Les décisions du comité d’organisation seront communiquées vers le15 février 2007.

    Inscriptions et renseignements :
    Envoyez par voie électronique le formulaire dûment rempli à Madame Tomoko HIGASHI : . Vous pouvez également l’envoyer par poste ou par fax  : Section de japonais, Département d’Etudes Orientales, UFR de Langues, Université Stendhal – Grenoble 3 38400 Saint Martin d’Hères BP 25 – 38040 Grenoble Cedex 9. Fax : 04 76 82 43 51 (mentionner « à l’attention de Mme. Higashi ». Tél: 04 76 46 15 37
    Date limite d’inscription : 15 mars 2006.
    Nous ferons parvenir fin mars aux personnes inscrites le programme détaillé et les informations nécessaires pour vous rendre au Symposium.

  • Université de Nanterre,
    Salle des colloques, bâtiment K

    en partenariat avec la BDIC et la revue Sciences Humaines :
    mercredi 9 mai 2007, de 14h à 18h

    Enjeux publics et fonction sociale de l'histoire

    Table ronde autour
    de Matériaux pour l'histoire de notre temps coordonné par Régis Meyran (« Les usages publics de l'Histoire en France »),
    du Dictionnaire de la colonisation française, sous la direction de Claude Liauzu, Larousse, 2007,
    de Comment sortir des guerres de mémoires ? de Thierry Leclère et Benjamin Stora, éd. de l'Aube, 2007.

    On a assisté depuis peu en France à un retour en force de la vieille opposition entre histoire et mémoire. Le passé envahit le présent, les descendants s'identifient aux acteurs de ce passé et les guerres de mémoires traversent la société française, au point que certains parlent de « tyrannie des mémoires. C'est la leçon qu'il faut tirer de la multiplication des lois « mémorielles » prétendant imposer une vérité de telle ou telle famille politique, de tel ou tel groupe de pression sur le passé, ou des nombreuses initiatives qui vont dans le même sens.
    Se pose du coup la question des usages publics de l'histoire. Peut-on, pour comprendre la situation, la remettre dans son contexte à la fois historique et sociologique ? Trois publications tentent de faire le point, et insistent sur l'importance de la vulgarisation de l'Histoire, qui offre peut-être un moyen de pacifier la « guerre des mémoires ».

    Présidence : Geneviève Dreyfus-Armand, directrice de la Bibliothèque de documentation internationale contemporaine (BDIC)

    Régis Meyran : Enjeux actuels de l'instrumentalisation du passé en France

    Claude Liauzu : Pourquoi un dictionnaire de la colonisation ?

    Hélène Almeida-Topor ( présidente de la SFHOM ) : Problèmes de la vulgarisation

    Myriam Cottias : La question noire

    Thierry Leclère (journaliste à Télérama): Comment sortir des guerres de mémoires ?

    Sophie Ernst: Généalogie de l'enseignement de la colonisation

    Arnaud Nanta : Le débat sur le passé colonial au Japon

    Entrée libre - La durée des interventions sera limitée pour permettre un large débat Contact : Régis Meyran (01 40 37 26 65, meyranr@yahoo.fr)

  • JOURNEE D'ETUDE INTERNATIONALE
    ASPECTS LINGUISTIQUES DES KANGO
    (LEXIQUE SINO-JAPONAIS)

    samedi 12 mai 2007
    organisée par CLLE-ERSSàB (UMR 5610), Université Michel de Montaigne -
    Bordeaux 3
    avec le soutien du Cercle de Linguistique Japonaise
    Maison Internationale, 164-168 cours de l'Argonne, Bordeaux
    13:15 - 13:45 Laurence Labrune (université Bordeaux 3 / CLLE-ERSSàB),
    Sumikazu Nishio (INALCO, CRLAO )
    « Aspects linguistiques des kango : présentation, introduction de la
    journée, tour d'horizon bibliographique »
    13:45 - 14:30 Tomoaki Takayama (université de Kanagawa)
    (le rendaku et le statut lexical des kango)
    14:30 - 14:45 pause café
    14:45 - 15:30 Anton Antonov (doctorant INALCO), Thomas Pellard
    (doctorant EHESS)
    « Perspectives historiques sur la phonologie des kango »
    15:30 - 16:15 Akiko Nakajima (université Paris 7, GREJA)
    « Fonctionnement sémantique du suffixe sino-japonais do désignant le degré »
    16:15-16:30 pause café
    16:30 - 17:15 Raoul Blin (CNRS, CRLAO)
    « Y a-t-il une syntaxe et une sémantique propres aux kango ? Etudes des
    morphèmes (pseudo-)nominaux à un kanji »
    17:15 - 18:00 Françoise Bottero (CNRS, CRLAO)
    « Les mots composés par coordination d'antonymes en chinois moderne et
    médiéval »
    Renseignements : celija@voila.fr

  • INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES
    CENTRE D’ETUDES JAPONAISES

    JOURNEE D’ETUDES : LA DESCRIPTION

    JEUDI 24 MAI, Centre Universitaire Dauphine, salle P105

    La description est le moment où, dans le texte, la distance entre la langue
    et la réalité du monde tend à s'abolir. Mais comment opère-t-elle, et selon
    quelles modalités ? La journée sera l'occasion de confronter des éléments de
    réflexion, en sciences sociales comme en littérature, en prose comme en
    poésie, dans les domaines classique comme moderne.

    Matinée 10 h -12 h : Atelier d’ethnologie

    1/ Fabienne Duteil-Ogata : La "description épaisse" chez Clifford Geertz

    2/ Cécile Iwahara : Quel point de vue choisir / construire pour décrire un
    événement ?

    3/ Jean-Charles Juster : Annoter ou décrire ? L'exemple du chamchambe
    d'Okinawa

    4/ Jean-Michel Butel : Le rythme de la description : la place des mots
    indigènes

    5/ Sophie Houdart : Décrire : Le recours à l'image

    Après-midi 13 h 30 – 17 h : La description en littérature

    1/ Michel Vieillard-Baron : Les enjeux de la description dans les notes
    journalières (kokiroku/nikki)"

    2/ Terada Sumie : Jardins en abandon : la fonction des paysages dans les
    oeuvres littéraires — « L’impénétrable armoise » du Roman du Genji et Le
    Renard de Nagai Tatsuo.

    3/ Emmanuel Lozerand : La description des visages chez Sôseki

    4/ Anne Bayard-Sakai : Aimer à travers les mots de certaines descriptions
    des corps chez Tanizaki Jun.ichirô

    5/ Yamashiro Yuka : La description de Reiko dans Tsumagomi de Furui
    Yoshikichi

    6 / Sekiguchi Ryôko : Machida Kô, ou la frénésie de la description

    7/ Makiko Ueda-Andro : Des images qui font fi de la représentation :
    Hagiwara Sakutarô et Tanikawa Shuntarô


  • 3e CONGRES DU RÉSEAU ASIE : DU 26 AU 28 SEPTEMBRE 2007

    Il aura lieu à Paris :
    - les 26 et 27 septembre à la Maison de la Chimie (28, Rue Saint Dominique, 75007, métro : Invalides)
    - le 28 septembre à l'EHESS, Amphi (105, Bd Raspail, 75006) sous réserve et à la Fondation de la Maison des Sciences de l'Homme, cafétéria
    (54, Bd Raspail, 75006)
    Le programme scientifique (résumé des ateliers et des communications) est en ligne sur le site du Réseau Asie :
    http://www.reseau-asie.com
    Attention : tous les participants (public et intervenants) doivent s'inscrire
    préalablement en remplissant un bulletin d'inscription mis en ligne à compter
    du 1er août 2007 sur le site du Réseau Asie.

  • À l'occasion du 70ème anniversaire du massacre de Nankin...

    UNE TABLE RONDE

    Organisée par l'Institut d'histoire du temps présent
    avec le soutien de l'institut historique allemande de Paris
    "Penser les atrocités commises par l'armée japonaise durant la Seconde Guerre mondiale
    Une perception de l'histoire qui oeuvre pour la justice et la réconciliation en Asie orientale"

    Le 1er octobre 2007 de 16h à 18h

    Interventions :
    KASAHARA Tokushi : « Le massacre de Nankin et le révisionnisme
    dans la politique japonaise »
    MATSUMURA Takao : « Un groupe militaro-scientifique criminel
    à ne pas oublier : l'unité 731 »
    OYAMA Hiroshi : « Le Japon est-il prêt à assumer son histoire ? »

    Présidence : HENRY ROUSSO (IHTP) / Modérateur : Michaël LUCKEN (INALCO)
    À l'Institut historique allemand de Paris
    Hôtel Duret de Chevry 8, rue du Parc-Royal, Paris 3e
    Tél. : 01 44 54 23 80 Fax : 01 42 71 56 43
    Métro : Chemin-Vert ou Saint-Paul, Bus : Ligne 29


    ET DEUX CONFÉRENCES :

    « Le massacre de Nankin et la montée du révisionnisme au Japon »
    par KASAHARA Tokushi et OYAMA Hiroshi
    Le 2 octobre de 19h30 à 21h30

au Centre universitaire Dauphine (INALCO)
Place du Maréchal de Lattre de Tassigny, Paris 16e
Métro : ligne 2 - station Porte Dauphine
Autobus : ligne PC - station Porte Dauphine
R.E.R. : ligne C - station Avenue Foch
Contact : 06 18 72 04 40 - 06 84 07 03 45

« Les crimes de guerre de l'armée japonaise et la montée du révisionnisme au Japon»
par MATSUMURA Takao
Discutants : Gilles GUIHEUX, Paul JOBIN (Université Paris Diderot)
Le 4 octobre de 18h à 20h

à l'Université Paris Diderot-Paris 7
Amphithéâtre 2 : Niveau 2
10-16 rue Françoise Dolto
ou 9-15 esplanade des Grands Moulins, Paris 13e
Métro : Bibliothèque François Mitterrand
Contact : 06 84 07 03 45

ll y a 70 ans, le massacre de Nankin fut un événement emblématique des atrocités
commises par l'armée japonaise durant la Seconde Guerre mondiale.
Un groupe d'historiens, d'avocats, de journalistes, de membres d'ONG japonaises et de
citoyens a effectué des recherches approfondies concernant les actes inhumains perpétrés dans différents pays d'Asie par l'État japonais et par son armée, mais aussi par des entreprises japonaises durant la Seconde Guerre mondiale. Il défend et soutient également des victimes asiatiques lors des procès intentés en vue d'obtenir des réparations pour les actes commis durant la guerre. Tous sont convaincus qu'aucune justice ne pourra être possible si le Japon, en tant qu'État, ne parvient pas à assumer ses responsabilités politique et éthique concernant les crimes commis durant la guerre.

KASAHARA Tokushi est né en 1944. Historien, spécialiste de l'histoire moderne et contemporaine de la Chine, il est depuis1999 professeur de culture comparée à l'Université de Tsurubunka. C'est l'un des meilleurs spécialistes au Japon du massacre de Nankin, qui a également travaillé avec des historiens chinois et coréens pour l'écriture commune d'un manuel d'histoire. Parmi ses nombreux ouvrages, L'événement de Nankin raconté par vingt-sept témoins survivants (Tokyô, 2006), L'Evénement de Nankin et les Japonais (Tokyo, 2002).

MATSUMURA Takao est né en 1942. Historien, spécialiste de l'histoire sociale et économique, il est depuis 2004 professeur honoraire de l'Université de Keiô, et Corresponding Fellow pour la Royal Historical Society. Il est notamment co-auteur de Unité de la guerre chimique 516 de la division Canton et le problème des armes au gaz laissées en Asie (Kyoto, 2007) et de Asie de l'Est : en quoi le Japon est-il mis en cause ? (Tokyo, 2007).

OYAMA Hiroshi est né en 1930. Avocat au barreau de Tokyo depuis 1956, il a dirigé de 1965 à 1997 un groupe d'avocats pour défendre IENAGA Saburo, un historien qui avait engagé plusieurs procès contre le ministère japonais de l'Education pour protester contre la censure des manuels scolaires.
Depuis 1995, il est à la tête d'un autre groupe d'avocats qui défend les victimes chinoises de la Seconde Guerre mondiale dans leur procès contre l'Etat japonais. Enfin, depuis 2004, il dirige un autre groupe d'avocats auprès des enseignants sanctionnés par la ville de Tokyo pour avoir refusé de saluer le drapeau national et/ou de chanter l'hymne national.
Parmi ses ouvrages, Dix ans de trajectoire des procès de victimes chinoises de la guerre (coauteur, Tokyo, 2005)

Henry ROUSSO est historien, spécialiste de la Seconde Guerre mondiale et de l'après-guerre. Chercheur au CNRS depuis 1981, il a participé à la création de l'Institut d'histoire du temps présent (IHTP) dont il a été directeur de 1994 à 2005.

Michaël LUCKEN est professeur à l'Institut national des Langues et civilisations orientales (INALCO), historien spécialiste du Japon contemporain.

Gilles GUIHEUX est professeur à l'Université Paris Diderot, socio-historien de la Chine et de Taiwan.

Paul JOBIN est maître de conférences à l'UFR LCAO, Université Paris Diderot, sociologue du Japon contemporain, en délégation pour le CNRS à Taiwan en 2007-2008.

  • A l'occasion de la sortie de l'ouvrage dirigé par
    Jean-Marie Bouissou
    Le Japon contemporain

    Christophe Jaffrelot et Claude Durand sont heureux de
    vous inviter à la table ronde

    Fragilités politiques, incertitudes économiques,
    tensions sociales, positionnement international : où va le Japon ?

    en présence des auteurs
    Mercredi 3 octobre 2007 à 11 heures

    CERI- 56 rue Jacob 75006 Paris

    RSVP Karolina Michel 01 58 71 70 07 /
    michel@ceri-sciences-po.org

    Ont collaboré à cet ouvrage:

    Natacha Aveline, Anne Bayard-Sakai, Patrick Beillevaire,
    Nicolas Bergeret,
    Jean-Pierre Berthon, Jean-Marie Bouissou, Sylvie
    Chevallier, Christine
    Condominas, Philippe Dallais, Evelyne Dourille-Feer,
    Jean-Charles Esmein, Guy
    Faure, Anne Garrigue-Testard, Jérôme Hallier, Paul Jobin,
    Kaneko Masaru, Claude
    Leblanc, David-Antoine Malinas, Claude Meyer, Arnaud
    Nanta, Philippe Pelletier,
    Eric Seizelet, Régine Serra, Alexandre Sheldon-Duplaix.

  • Colloque international
    « COOL JAPAN»
    – Une nouvelle approche de la politique culturelle ?


    Samedi 13 octobre de 15h à 18h
    Maison de la culture du Japon à Paris
    101 bis, quai Branly 75015 Paris
    Métro Bir-Hakeim, RER Champ de Mars
    Tél. 01 44 37 95 00

    Grande salle (niveau –3)
    Entrée libre (dans la limite des places disponibles)
    En collaboration avec la Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel de l’Unesco
    En anglais et français avec traduction simultanée

    Manga, dessins animés, J-pop, jeu vidéo, mode… : la culture pop japonaise est adorée des jeunes du monde entier, attirés par son côté très « cool ». De plus en plus nombreux sont les étudiants qui se prennent de passion pour la langue et la culture japonaise grâce aux dessins animés. Depuis quelques années, ces nouvelles formes d’expression sont aussi au cœur d’une politique culturelle innovante appelée « Soft Power » . Ce colloque réunit d’éminents chercheurs du Japon, de France, de Corée et de Singapour. Ils analyseront les tentatives de la politique japonaise et parleront de la situation dans leur pays. Ils aborderont ce sujet sous plusieurs angles : pop culture et diplomatie japonaise, la politique culturelle à l’heure de la mondialisation... Ils examineront les ‘mécanismes’ de la promotion de la pop culture japonaise.

    Intervenants
    Dr. Koichi Iwabuchi, étude des médias et études culturelles, professeur à la Waseda University
    Dr. Kiwon Hong, directeur de recherche sur les arts et la politique culturelle, Korea Culture & Tourism Policy Institute
    Dr. Kwok Kian-Woon, sociologue, maître de conférences à la Nanyang Technological University
    Mme Katérina Stenou, directrice de la Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel de l’Unesco

    Modératrice
    Prof. Cécile Sakai-Mink, professeur à l’Université Paris 7 – Denis Diderot ( section de japonais)

  • Journées d'études d'épigraphique asiatique (16-17 octobre 2007)

    Deux journées d'études d'épigraphie asiatique auront lieu les mardi 16 et mercredi 17 octobre 2007, au Collège de France (salle 2), 11 place Marcelin Berthelot, Paris 5e. Elles permettront à une vingtaine de spécialistes, pour la plupart français, et travaillant sur des sources épigraphiques, de présenter des communications et d'échanger leur expérience. Les grandes aires géographiques de l'Asie y sont représentées : Asie du Sud, Asie du Sud-Est (et Tibet), et Asie Orientale (Chine, Corée, Japon). Elles ont pour principaux objectifs :
    - de procéder à un état des lieux sur les recherches en épigraphie asiatique, y compris, éventuellement, les politiques de conservation et de diffusion de ces sources ;
    - de dégager, éventuellement à l'aide d'exemples choisis, les caractéristiques des corpus et les problématiques actuellement mises en Žuvre.
    Ces journées sont organisées par l'UMR 8155 « Civilisations chinoise, japonaise et tibétaine » (EPHE, Collège de France, univ. Paris 7 et CNRS), l'UMR 8173 « Chine, Corée, Japon » (CNRS/EHESS/univ. Paris 7), l'EA 518 « Le monde indien : textes, sociétés, représentations » (EPHE), et la JE 2342 « Archéologie du monde khmer » (EFEO).
    Les organisateurs :
    - Yannick Bruneton (Université Paris 7) : yannick.bruneton@univ-paris-diderot.fr
    - Jean-Pierre Drège (EPHE) : jeanpierre.drege@ephe.sorbonne.fr
    - Gerdi Gerschheimer (EPHE) : gerdig@efeo.fr

    Mardi 16 octobre
    9 h 30. Accueil, Yannick BRUNETON (univ. Paris 7) et Gérard FUSSMAN (Collège de France)

    INDE
    Président de séance : Cristina SCHERRER-SCHAUB (EPHE, SR)
    9 h 45. Gérard FUSSMAN (Collège de France) : Introduction à l'épigraphie ancienne du nord de l'Inde
    10 h 15. Sylvain BROCQUET (univ. d'Aix-en-Provence) : Les panégyriques sanskrits : rhétorique et hypertexte
    10 h 45. Appasamy MURUGAIYAN (EPHE, SHP) : Épigraphie tamoule : état des lieux et questions de sociolinguistique historique
    Pause
    11 h 30. Charlotte SCHMID (EFEO) : Danse du dieu et marche des saints : écritures en mouvement du pays chola
    12 h. Johanna BLAYAC (doctorante, EPHE) : Apports de l'épigraphie islamique pour l'étude de la pénétration de l'islam dans le sous-continent indien. Quelques données nouvelles pour l'Inde du Sud
    Pause déjeuner

    TIBET
    Président de séance : Charlotte SCHMID (EFEO)
    14 h. Cristina SCHERRER-SCHAUB (EPHE, SR) : Critères et méthodes d'interprétation du corpus épigraphique tibétain de première époque : étude de cas

    ASIE DU SUD-EST
    14 h 30. Introduction par Gerdi GERSCHHEIMER (EPHE, SR)
    14h35. Gerdi GERSCHHEIMER (EPHE, SR) : L'épigraphie du Cambodge ancien : état des lieux
    15 h. Dominique SOUTIF (doctorant, univ. Paris 3) : Le programme de Corpus des inscriptions khmères (CIK)
    15 h 30. Michel LORRILLARD (EFEO) : Écritures et histoire : le cas du royaume lao du Lan Xang
    Pause
    16 h 15. Daniel PERRET (EFEO) : Le programme franco-indonésien de catalogage des inscriptions du monde malais en caractères d'origine indienne
    16 h 45. Arlo GRIFFITHS (univ. de Leiden, Pays-Bas) : Approches de l'épigraphie du Champa : à propos de deux inscriptions inédites
    17 h 15. Peter SKILLING (EFEO) : Le royaume de Siam : épigraphie d'Ayutthaya


    Mercredi 17 octobre

    CHINE
    9 h 30. Jean-Pierre DRÈGE (EPHE, SHP) : Introduction
    9 h 45. ZHAO Chao (Académie des sciences sociales de Chine), Marianne BUJARD (EFEO) : Tendances récentes des travaux épigraphiques en Chine
    10 h 15. Olivier VENTURE (EPHE, SHP) : Les inscriptions sur bronzes rituels dans la Chine antique
    Pause
    11 h. Nathalie MONNET (BnF) : Les estampages du fonds Pelliot de la BnF
    11 h. 30. Richard SCHNEIDER (EPHE, SHP) : Inscriptions sur briques en Chine
    12 h. KUO Liying (EFEO) : Les bannières bouddhiques de pierre
    Pause déjeuner

    Président de séance : Laurent DUBOIS (EPHE, SHP)
    14 h. Vincent GOOSSAERT (CNRS) : Rôle de l'épigraphie dans l'histoire sociale (1600-1900)
    14 h 30. Marianne BUJARD (EFEO) : Les inscriptions des temples de Pékin
    15 h. Pierre MARSONE (EPHE, SHP) : L'apport de l'épigraphie à l'histoire des dynasties Liao, Jin et Yuan

    CORÉE
    15 h 30. Yannick BRUNETON (univ. Paris 7, LCAO) : Le corpus épigraphique de la Corée : caractéristiques et nouveaux outils d'analyse
    Pause

    JAPON
    16 h 15. François MACÉ (Inalco) : L'épigraphie du Japon aux VIIe et VIIIe siècles

    MISE EN LIGNE DE PROGRAMMES ÉPIGRAPHIQUES
    16 h 45. Barbara BONAZZI (EFEO, Bibliothèque) : Présentation des programmes de mise en ligne des travaux d'épigraphie à l'EFEO
    17 h 15. Discussion générale : Introduite par Ségolène DEMOUGIN (EPHE, SHP), Laurent DUBOIS (EPHE, SHP) et Gerdi GERSCHHEIMER (EPHE, SR)

  • Journée KANSAI
    Organisée par la section de japonais de l’UFR LCAO de l’Université Paris Diderot (Paris 7)
    Date : 17/11/2007

    Lieu : Amphi 4C(1e étage ) / Halle aux farines, Université Paris Diderot, 16 rue Marguerite Duras, 75013 Paris, métro Bibliothèque

    Objectif : Ensemble de conférences sur la culture et de la vie quotidienne dans la région du Kansai, au Japon. Toutes les personnes intéressées, étudiants et enseignants, sont les bienvenues.

    Programme :
    ( matin )
    Ouverture : Annick HORIUCHI / Professeur, Université Paris Diderot

    9h30-10h00 : DUBOIS Marlène/ étudiante de l’Université Paris Diderot ( M1 )
    Première rencontre avec le Kansai
    10h00-10h30 : SCOCCIMARO Rémi / ATER , INALCO
    Géographies du Kansai
    10h45-11h15 : OSHIMA Hiroko/ MCF, Université Paris Diderot
    Le dialecte du Kansai en contraste avec la langue japonaise standard
    11h15-11h45 : HIROSE Midori/ MCF, Université Paris Diderot
    La région du Kansai et le design moderne
    12h00-12h30: SAKAI Cécile/ Professeur, Université Paris Diderot
    La littérature moderne dans le Kansai

    (Aprè-midi)
    14h00-14h30: MIZUGUCHI Norihisa/ Directeur du bureau de la représentation du Hyogo
    Le charme du département du Hyogo
    14h30-15h00: MURAKAMI Setsuko/ Interprète de conférence (AIIC)
    Parlez-vous KANSAI ?
    15h15-15h45 : BROTONS Arnaud/ MCF, Université Paris Diderot
    Patrimonialisation des lieux de pèlerinages dans la préfecture de Wakayama
    15h45-16h15 : HAMON Claude/ MCF (HDR), Université Paris Diderot
    Kobayashi Ichizô (1873-1957) et la culture de masses à Ôsaka
    16h30-17h00: STRUVE Daniel/ MCF, Université Paris Diderot
    Osaka et sa langue dans le théâtre de Chikamatsu
    17h00: Clôture
    Pot de l’amitié

  • "Colonisations et répressions XIXe-XXe siècles"
    du 15 au 17 novembre,
    Immeuble Montréal, 103 rue de Tolbiac - Paris 13e
    Colloque international organisé par
    le laboratoire SEDET - Coordinateurs : Chantal Chanson-Jabeur et Alain Forest
    Programme :
    http://www.univ-paris-diderot.fr/2007/10-colonisation-repression.pdf

    16 NOVEMBRE
    9h00 -12h30

    Yoshiharu Tsuboï (Université Waseda, Tokyo) : La gendarmerie japonaise
    (Kenpei) et les répressions dans les régions colonisées

    Naoyuki Umemori (Université de Waseda, Tokyo) : On some characteristics
    of Japenese colonial government in Korea : Collusive relationship
    between nation state and colonial state

  • COLLOQUE INTERNATIONAL
    Organisé par l'Université Hôsei de Tôkyô,
    l'Ecole Pratique des Hautes Etudes (UMR 8155),
    le Centre Européen d'Etudes Japonaises d'Alsace,
    leDépartement d'Etudes Japonaises del'Université Marc Bloch de Strasbourg et
    le Forschungensstelle Modernes Japan de l'Université de Bonn

    « CE QUI NE PEUT ÊTRE TRADUIT »
    « MATTERS UNTRANSLATABLE »
    Du jeudi 22 au samedi 24 novembre 2007
    CEEJA, Kientzheim
    RESPONSABLES SCIENTIFIQUES :
    Josef KYBURZ (CNRS, UMR 8155)
    HOSHINO Tsutomu (RCIJS, Hôsei University)
    Sakae MURAKAMI - GIROUX (UMB, CEEJA)
    Avec le soutien de la Région Alsace et du Conseil Général du Haut-Rhin

    « Ce qui ne peut être traduit »
    Si l'on entend par langue tout système de communication, verbale, écrite, figurative, gestuelle
    ou symbolique, et si l'on admet qu'elle se confond avec la civilisation dont elle est l'expression, toute traduction entre deux langues sans lien culturel n'est alors guère plus qu'une approximation. La traduction est fondée sur le principe, ou la conviction, que l'humanité dans son ensemble, audelà des différences entre peuples, d'espace et de temps, partage un système de valeurs et de concepts dont l'universalité permet une compréhension
    mutuelle. Encore plus fondamentale est la croyance - quoiqu'il puisse ne s'agir de rien d'autre
    qu'un paradigme caractéristique de la civilisation occidentale - en une réalité objective et absolue, un état de choses perçu par les sens, mais indépendant de l'homme, une réalité universelle, régie par des lois naturelles, dont la science peut témoigner.
    Le relativisme culturel a jeté le doute sur ce paradigme, présupposant que chaque expression
    ou croyance est singulière et conditionnée par le contexte culturel particulier dont elle est le produit, dans la mesure où chaque langue reflète, dans et par sa structure, la manière dont ses locuteurs appréhendent la réalité et se comportent en conséquence. Dans le cas de langues très différentes d'un point de vue linguistique (telle une langue européenne et le japonais), elles pourraient même être « incommensurables », si l'on admet des différences au niveau premier de la perception, celle de l'espace et du temps, comme certaines
    expressions traditionnelles donnent raison à le croire.
    Quels que soient nos domaines d'études respectifs, qu'il s'agisse des études japonaises en
    Europe, ou des études sur l'Europe côté japonais, nous avons tous été confrontés à des cas et situations où il nous était impossible de trouver une traduction appropriée sans recourir aux notes ou à la paraphrase. C'est ce terrain que chercheurs japonais et européens se proposent ici de reconnaître, dans la perspective propre à chacun, et à différents moments de
    l'Histoire.

    Programme

    Jeudi 22 novembre 2007
    09h00 Ouverture : HOSHINO Tsutomu,
    Josef KYBURZ et Sakae MURAKAMI -
    GIROUX
    Session du matin
    Président de séance : Josef KREINER
    09h30 Josef KYBURZ (CNRS, UMR 8155)
    « Untranslatable? »
    10h15 Christian STEINECK (Goethe-Universität
    Frankfurt)
    « Dôgen the translator: Probing the limits of
    verbal expression »
    11h00 ABIKO Shin (RCIJS, Hôsei University)
    « NISHI Amane and the problem of
    translation »

    Session de l'après-midi
    Président de séance : Steven G. NELSON
    13h30 Hartmut ROTERMUND (EPHE, UMR 8155)
    « 'Religion' = shûkyô ? Problèmes de
    traduction et d'interprétation à l'époque Meiji »
    14h15 Josef KREINER (Friedrich-Wilhelm Universität
    Bonn - RCIJS, Hôsei University)
    « Aruga's dôzoku versus Gamô's harôji - The
    intricacies in using native terms in Japanese
    sociology »
    15h00 Pause
    15h15 WANG Min (RCIJS, Hôsei University)
    « Hon.yaku no kanôsei o kokoromiru »
    16h00 SAGARA Masatoshi (RCIJS, Hôsei University)
    « La ŒPréfecture' de Police de Paris et la
    ŒPréfecture' de Police de Tôkyô »
    16h45 Pause
    17h00 Discussion

    Vendredi 23 novembre 2007
    Session du matin
    Président de séance : Irmela HIJIYA -
    KIRSCHNEREIT
    09h00 Steven G. NELSON (RCIJS, Hôsei
    University)
    « Genji monogatari in English and modern
    Japanese translation: Translation and/as
    scholarship »
    09h45 YAMANAKA Reiko (RCIJS, Hôsei
    University)
    « (Im)possible? (In)evitable?: Nô
    translation as a Œtapestry of quotations' »
    10h30 Pause
    10h45 Sandra SCHAAL (Université Marc Bloch
    Strasbourg)
    « Au-delà des mots› ? Traduire
    l'intraduisible dans le cas des chansons de
    fileuses de soie »
    11h30 Dominique PALMÉ (Traductrice
    professionelle)
    « Réalité, malentendu, fatalité : d'où
    viennent les pièges de l'intraduisible ? Et
    comment les surmonter ? Le cas de la
    poésie japonaise moderne »

    Session de l'après-midi
    Président de séance : YAMANAKA Reiko
    13h30 TANAKA Yûko (RCIJS, Hôsei University)
    « Ren (forum) and subject in early modern
    Japanese literature and culture »
    14h15 Christiane SÉGUY (Université Marc Bloch
    Strasbourg)
    « Le journalisme est-il un concept exportable ?
    Réflexions sur l'importation d'un produit
    Œpotentiellement subversif' au début de l'ère
    Meiji »
    15h00 Pause
    15h15 SHIMADA Shingo (Heinrich-Heine-Universität
    Düsseldorf)
    « How to talk about welfare matters - translation
    problems by social survey »
    16h00 Hans-Dieter ÖLSCHLEGER (Friedrich-Wilhelm
    Universität Bonn)
    « The insistence on the unique character of
    Japanese society and the social sciences: when
    Œuntranslatable' becomes Œidentity' »
    16h45 Pause
    17h00 Discussion

    Samedi 24 novembre 2007
    Session du matin
    Président de séance : TANAKA Yûko
    09h00 HOSHINO Tsutomu (RCIJS, Hôsei University)
    « Translation and the cultural indepedence »
    09h45 Irmela HIJIYA-KIRSCHNEREIT (Freie
    Universität, Berlin)
    « A ŒTranslation Culture' in a globalized world:
    discussing aspects of translation in present-day
    Japan »
    10h30 Pause
    10h45 Discussion finale

    INFORMATIONS
    Centre Européen d'Etudes Japonaises d'Alsace
    8 route d'Ammerschwihr
    68240 KIENTZHEIM
    Département recherche
    Tel : 03 89 29 50 74
    E-mail : recherche@ceeja-japon.com

  • CONFÉRENCE ET JOURNÉE D'ÉTUDE
    ORGANISÉES PAR L'UMR 8155
    (EPHE/UNIVERSITÉ PARIS DIDEROT- PARIS 7/COLLEGE DE FRANCE)

    AVEC LA COLLABORATION
    DU DÉPARTEMENT D'ÉTUDES JAPONAISES
    DE L'UNIVERSITÉ DE LEIDEN (PAYS-BAS)

    Jeudi 29 novembre 2007 : 18h -19h-30 AMPHI 10E, Bât. Halle aux Farines,

    CONFÉRENCE : Ivo SMITS (Université de Leiden) :
    Travels into simulacra: Gardens, paintings and poetry

    Vendredi 30 novembre 2007 : salle 479C, 4e étage, Bât. Grands Moulins
    JOURNÉE D'ÉTUDE
    :
    RECHERCHES SUR LE JAPON DE L'ÉPOQUE D'EDO (1600-1868)

    Matinée : Président : Nicolas Fiévé (EPHE)
    9h 30 : Introduction
    10h - 10h 40 Anna Beerens (Université de Leiden)
    His five hundred wives had the time of their lives ?
    Le 'Grand Intérieur' (Ooku) entre 1858 et 1868.
    10h40 - 11h10 Nathalie Kouamé (Inalco)
    Quelques réflexions sur l'historiographie relative à la question des kirishitan
    11h 20 - 12h Charlotte von Verschuer (EPHE)
    Nihon sankai meisan zu'e « Les produits des mers et des montagnes du Japon, illustrés »
    Après-midi : Rainier Lanselle (Université Paris Diderot)
    14h - 14h40 Annick Horiuchi (U. Paris Diderot)
    L'Occident vu du Japon, à l'aube du XIXe siècle
    à travers le Yume no shiro (En échange de rêveries) de Yamagata Bantô
    14h40 - 15h 10 François Lachaud (EFEO)
    The Woman and the Snake
    Chinese Learning, Buddhist Monks and Ghost Stories in Edo Japan
    15h20 - 16h Daniel Struve (U. Paris Diderot)
    Aux sources du conte marchand de Saikaku

    RÉSUMÉS DES INTERVENTIONS

    Ivo SMITS (Leiden University)
    Travels into simulacra: Gardens, paintings and poetry
    This presentation will discuss the uses of landscapes (both two- and three-dimensional) in classical poetry in Japanese (waka) and Chinese (Sino-Japanese; kanshi), mostly of the Heian period. The landscapes viewed by poets were references to 'historic landscapes,' by which I mean sites that in fact existed but often were not actually known by sight. Existing primarily as painting or garden, these landscapes may be said to be only visible as re-creations of something unseen. The Kawara-no-in is one famous example of such a Heian garden, well studied among others by the late professor Bernard Frank, but there are many other examples. As such they lent themselves to imagined transportation to other places; the poems accompanying these paintings and gardens reveal a cultural practice of imagination, which is the main object of my research.

    Anna BEERENS (Leiden University)
    „His five hundred wives had the time of their lives‰?
    Le 'Grand Intérieur' (Ooku) entre 1858 et 1868.
    „His five hundred wives. Had the time of their lives.‰, ces mots pris d'Ulysses de James Joyce nous font sourire parce qu'ils trahissent nos idées préconçues du phénomène „harem‰, l'endroit de la maison ou du palais réservé aux femmes. En général, ilest assez difficile de se défaire de ces préjugés: le harem, n'est-il pas par définition un endroit défendu donc inconnu?
    Le "Grand Intérieur" (Ooku) du château d'Edo n'a jamais eu une fermeture complètement hermétique. En outre, après la chute du régime shogunal et le démantèlement de l'Ooku, des historiens et des écrivains ont eu l'occasion d'interroger les anciennes occupantes.
    Mais quelle est la nature de ces témoignages et que nous apprennent-ils sur la vie dans l'Ooku? Était-ce l'endroit où des centaines de femmes vivaient dans une oisiveté voluptueuse? Ou y avait-il un rôle pour les femmes de l'Ooku dans la politique tendue des dernières années du Bakufu?

    Annick HORIUCHI (Université Paris Diderot - Paris 7)
    L'Occident vu du Japon, à l'aube du XIXe siècle
    -à travers le Yume no shiro (En échange de rêveries) du marchand Yamagata Bantô -
    Au cours des dernières décennies du XVIIIe siècle, l'idée que les intellectuels de l'archipel se font de l'Occident se fait plus concrète. Ils peuvent en effet s'appuyer sur les ouvrages de géographie occidentaux mis à la portée du public japonais grâce aux travaux des spécialistes des études hollandaises ou encore sur les témoignages des naufragés rapatriés. Le chapitre « géographie » du Yume no shiro, qui est une Žuvre de synthèse critique réalisée à partir des ouvrages circulant à l'époque, offre un aperçu sur la manière dont les intellectuels de l'époque imaginent l'« Occident », son histoire, son influence croissante dans les régions d'Asie, sur la façon dont ils conçoivent l'avenir du « grand Japon » dans ce monde élargi. Les idées exposées dans ce chapitre nous sont familières car on y retrouve la plupart des ingrédients qui constitueront le discours de Meiji. Mais l'intérêt réside dans le fait que l'on se trouve plus de soixante ans avant Meiji et que l'Occident (seiyô) est un concept en création, de même que l'identité nationale japonaise. C'est donc en portant la plus grande attention aux mots et aux notions employés que je propose d'examiner ce chapitre. On y constatera la permanence des préoccupations relatives à l'éducation, à la science et aux techniques. On y notera aussi que l'auteur ne reprend pas à son compte les accents militaires et martiaux de son contemporain Hayashi Shihei, et que, tout conscient qu'il soit de la politique de colonisation des puissances occidentales, la priorité est donnée à la reconstruction du savoir sur des bases rénovées.

    Nathalie KOUAMÉ (Inalco)
    "Quelques reflexions sur l'historiographie relative à la question des kirishitan".
    Après un séjour de quatre mois effectué à Nagasaki pour mes nouvelles recherches sur le premier christianisme japonais (XVIe-XVIIe siècles), je souhaiterais profiter de cette rencontre franco-hollandaise pour faire le point sur l'historiographie relative à ce sujet: ses principaux chercheurs, courants, ouvrages de référence, problématiques, centres de recherche, controverses, etc.

    François LACHAUD (Ecole Française de l'Extrême-Orient)
    The Woman and the Snake:
    Chinese Learning, Buddhist Monks and Ghost Stories in Edo Japan
    Our paper will examine some of the reasons for the emergence of stories staging female vengeful ghosts taking ophidian forms. This motif, closely linked with the wider theme of female ghosts in Edo fiction, makes it possible to analyse the emergence of supernatural tales and ghost stories as a major literary genre in Japan. Both a renewal of Chinese learning, notably in the field of philology, and a redefinition of Buddhist literature made it possible for writers to give to stories of vengeful spirits a new relevance in Japanese letters. New philology allowed fiction writers to tap into new materials -mostly collections of strange tales and novels- written in baihua (j. hakuwa), an "unadorned" style closer to spoken Chinese language. Merchants, Chinese and Japanese monks of the new Obaku Zen school as well as official interpreters were the main intermediaries between the two cultures and as such contributed to the rise of the "weird fiction" in Edo letters. At the same time, the adoption of the official system of certification by temples of parishioners as being Buddhists changed the status of the Indian born religion in Japan to transform it into an instrument of control and an effective cultural component far beyond the religious debates within the various Buddhist schools and the enduring scholastic tradition. Propaganda books known as kange-bon and new hagiological works paved the way to the widespread use of Buddhist anecdotes in various fiction genres such as the yomihon, "illustrated story books". They also redefined the uses of religion in Japanese literature. Stories of female ghosts exerting their vengeance in assuming snake form give us a privileged possibility to comment at the same time upon new Chinese influences in Japanese fiction and upon secularized Buddhism in Japanese letters. The talk will use iconographical data and original documents.

    Daniel STRUVE (Université Paris Diderot - Paris 7)
    Aux sources du conte marchand de Saikaku
    Nous voudrions revenir sur la question du rapport entre les romans de Saikaku et les Heures oisives en nous penchant plus particulièrement sur les contes bourgeois pour essayer de préciser ce que Saikaku a retenu chez son prédécesseur et la manière dont il a intégré ces éléments dans son propre univers. Il s'agit de prolonger une enquête menée notamment à propos de Kôshoku ichidai onna. Si les allusions au Heures oisives ou leur influence sur le plan des idées sont souvent mentionnées, il y a souvent une réticence chez les chercheurs à pousser le rapprochement au-delà et à traiter cette question autrement que dans le cadre de la critique des sources. Nous essaierons de montrer que le rapprochement avec les Heures oisives peut aider à une meilleure compréhension de l'univers romanesque de Saikaku.

    Charlotte VON VERSCHUER (Ecole pratique des Hautes études)
    Nihon sankai meisan zu'e
    « Les produits des mers et des montagnes du Japon, illustrés »
    Cet ouvrage en cinq livres a été imprimé, à Osaka, en 1799, et réimprimé plusieurs fois par la suite. Il est attribué à Kimura Kenkadô (1736 - 1802), encyclopédiste botaniste et commerçant fabricant de saké. Les illustrations sont dues à Shitomi Kangetsu (1747 - 1791), peintre et auteur des dessins d'autres ouvrages comme les « Lieux célèbres de la province d'Ômi, illustrés » Ômi meisho zu'e. Kimura Kenkadô dit avoir été inspiré par l'ouvrage « Collecte d'herbes médicinales » Saiyaku dokudan de Inô Jakusui (1655-1715) pour composer « Les produits des mers et des montagnes du Japon, illustrés » qui constitue, en somme, un catalogue des spécialités des provinces et de la fabrication du saké.

    Les cinq livres traitent des thèmes suivants :
    Livre Un : la fabrication du saké
    Livre Deux : les produits des montagnes et des carrières
    Livre Trois : les produits de la mer dont les coquillages et les crustacés
    Livre Quatre : les produits de la mer dont le concombre de mer et les poissons
    Livre Cinq : les produits des régions périphériques, dont les céramiques d'Imari (Kyûshû), les produits de Matsumae (Aomori) et d'Ezo et enfin, les produits importés de Chine et de Hollande à Nagasaki.

    Pour chaque produit, on trouve une description de l'objet, des procédés de fabrication comprenant les contrefaçons, la localisation géographique avec les spécificités des versions locales d'un même produit, et les appellations avec les étymologies. Les images aident à comprendre les explications techniques.

    L'auteur fait preuve de son érudition en citant, ici et là, des textes chinois, coréens et japonais, mais son oeuvre est originale en ce qu'elle relève des sujet très concrets et met en valeur les usages locaux. Son appréciation de la valeur des produits et ses réflexions étymologiques montrent l'empreinte de la philologie pré-moderne. Ses explications sur les contre-façons témoignent d'usages économiques et sociaux qui sont rarement relevés dans d'autres textes. Tout en appartenant au genre des « guides régionaux » meisho zu'e très répandu à cette époque, cet ouvrage montre une perspective plus large, puisqu'il couvre tout l'archipel, et aussi une approche plus diverse puisqu'il touche à l'économie, l'industrie, la linguistique et la littérature. Le regard « anthropologique » de Kenkadô est accompagné de références très précises avec de nombreux exemples ; d'un autre côté ses interprétations relèvent plutôt d'une approche philologique qui date d'avant les débuts de la linguistique moderne et qui témoigne de la mentalité pré-moderne caractéristique de cette époque.

    Pour son contenu, l'ouvrage « Les produits des mers et des montagnes du Japon, illustrés » est considéré comme une source de première main pour les productions artisanales. Il est cité par les historiens pour la fabrication du saké, la pêche, la céramique, la chasse, le travail des carrières et d'autres techniques de fabrication. Ce texte est un document important pour connaître la culture matérielle et la vie quotidienne du Japon à l'époque d'Edo. Il reflète, de manière générale, les traditions alimentaires et artisanales du Japon. Il peut intéresser les ethnologues, les historiens, les spécialistes de la pensée et de la société japonaises, ainsi que les historiens de l'art, de la bibliophilie, et même un public japonisant plus général.

  • Histoire intellectuelle du Japon moderne - Journée d'étude
    8 décembre 2007, Inalco - Centre Dauphine, salle P113

    Responsables : Pierre Souyri (Inalco/Université de Genève), Jean-
    Michel Butel (Inalco)

    Argumentaire :
    Cette journée d'étude s'appuie sur la réflexion conduite depuis
    deux ans dans le cadre du séminaire de M2 intitulé Histoire
    intellectuelle du Japon moderne. Celui-ci, organisé par P. Souyri
    (Inalco/Université de Genève), A. Nanta (CNRS) et J-M Butel
    (Inalco), se donne pour objectif de tracer les contours d'une
    histoire intellectuelle, culturelle mais aussi politique et sociale
    du Japon moderne et contemporain.

    Outre l'histoire proprement dite, on s'est intéressé aux
    discours produits par les ethno-folkloristes et les anthropologues.
    Il s'est agi d'évaluer, pour chaque discipline, l'impact des
    discours libéraux, ultra-nationalistes, communistes ou féministes
    sur le développement des sciences sociales japonaises.

    Comment et dans quel contexte se sont mises en place les
    institutions, les recherches, les problématiques qui ont présidé à
    la naissance de nouvelles disciplines ? Quel type de discours
    produisent-elles ? Comment les enjeux intellectuels se sont-ils
    déplacés en fonction des nouvelles donnes politiques ? Comment le
    nationalisme ou la colonisation et les problèmes qu'elle suscite
    ont-ils influencé les débats jusqu'en 1945 ? Comment la crise de
    l'Etat nation influence-t-elle aujourd'hui les débats et les
    perspectives ?

    Lors de cette journée d'étude, des intervenants extérieurs
    viendront compléter le travail effectué par les trois enseignants
    organisant le séminaire en présentant l'une des grandes étapes de
    l'histoire de leur discipline au Japon : histoire sociale,
    archéologie, études littéraires, études chinoises, histoire des
    religions.

    Intervenants :
    10 h Bernard Thomann (CEJ - Inalco)
    La "réforme sociale", un objet national et transnational entre
    science et politique

    11 h Laurent Nespoulous (CEJ - Inalco, Université
    nationale d'Ôsaka)
    Un archéologue à la croisée des chemins : Sahara Makoto

    13h30 Emmanuel Lozerand (CEJ - Inalco)
    Kokubungaku : la littérature nationale comme nouvel objet de savoir

    14h30 Samuel Guex (Université de Genève)
    L'héritage du kangaku dans la sinologie japonaise moderne

    15h30 François Macé (CEJ - Inalco)
    A la recherche d'une religion japonaise: la mise en place des
    sciences des religions au Japon


haut de page

 


CONFÉRENCES

 

  • Conferences de Mme Saito a l'EPHE
    Madame Maori SAITO
    Institut de Recherches sur la Littérature Japonaise
    Kokubungaku kenkyû shiryô-kan

    Professeur invité
    à la Section des Sciences religieuses

    donnera une série de conférences en japonais sur le thème
    Doctrine et lettres dans la culture monastique du Tendai médiéval
    Lundi 22 janvier 2007, 17h-19h (salle DUMÉZIL)
    La formation des commentaires médiévaux sur le Sûtra du Lotus
    Lundi 29 janvier 2007, 17h-19h (salle DUMÉZIL)
    Les poèmes de Dame Izumi cités dans les commentaires du LotusA
    Lundi 5 février 2007, 17h-19h (salle DUMÉZIL)
    Le « murmure des dieux » – Un thème narratif dans l’exégèse
    Lundi 12 février 2007, 17h-19h (salle DUMÉZIL)
    La culture littéraire des moines Tendai au moyen-âge

    En Sorbonne
    45-47 rue des Ecoles – 75005 paris

    (Accès en Sorbonne : 17 rue de la Sorbonne 75005 Paris
    Esc. E- 1er étage à gauche
    Locaux de la section des Sciences Religieuses)

  • M. KATÔ Masayoshi, maître de conférence à l’Institut National de Littérature Japonaise (Tokyo), spécialiste du Roman du Genji, donnera une série de conférences en japonais à l’Institut des Hautes Etudes Japonaises du Collège de France, 52, rue du Cardinal-Lemoine, Paris 5e, salle 451bis (4e étage, ascenseur 4B), sur le thème :
    «  L’avant et l’après du Roman du Genji »

    1) Le 6 février 2007 à 10h30 :
    Le Roman du Genji et ses copies manuscrites.
    Réflexions sur le texte du Roman du Genji à la lumière de l'histoire du livre au Japon.

    2) Le 13 février 2007 à 10h30 :
    Développement du genre romanesque et liens entre romans.
    Réflexions sur la genèse des Contes d'Ise, du Roman de la Caverne et du Roman du Genji.

    3) Le 20 février 2007 à 10h30 :
    Les suites ou les compléments au Roman du Genji.
    Réflexions sur les versions augmentées du Roman du Genji (Yamaji no tsuyu, Beppon Yaemugura).

    4) Le 28 février 2007 à 17h00 : Qu'est-ce que le roman de cour médiéval ?
    Réflexions sur la production massive d'imitations du Roman du Genji.

  • Groupe de recherche sur la philosophie dans le Japon moderne

    Samedi 10 février 2007 à 14h30 à l’INALCO (P114)
    KOBAYASHI Toshiaki (Université Leibzig)
    “Itsudatsusuru kôra to mukasuru basho : Nishida no basho gainen o megutte"
    Khôra échappant et basho se néantisant - autour de la notion de basho de Nishida-

    Samedi 24 mars 2007 à 14h30 à l’INALCO (P114)
    KURODA Akinobu (Maître de conférences à l'Université de Cergy- Pontoise)
    "Une lecture croisée entre Nishida et Pascal - autour de deux fragments des Pensées de Pascal-"


  • CELIJA (Cercle de linguistique japonaise)

    17 février 2007
    Exposé : " Essai de repérage des concepts-clés dans le Tenihataigaishô (14e siècle ?)"
    Intervenant: Catherine Garnier (INALCO)
    Lieu: Paris 7
    Horaire: 10h-12h

    Adresses:
    - Bordeaux 3 : Domaine universitaire, 33607 Pessac cedex
    - EHESS : 54 Raspail, 75006 Paris
    - INALCO Centre Universitaire Dauphine : Place du Maréchal de Lattre de Tassigny, 75016 PARIS
    Métro:Porte Dauphine
    - Paris 7 (compte tenu des projets de déménagement, l'adresse sera communiquée ultérieurement)
    Renseignements: celija@voila.fr
    http://crlao.ehess.fr/japonais-coreen/CELIJA/CELIJA.html

  • Monsieur KIBA Akeshi
    Université Ôtani, Kyôto
    Professeur invité à
    la Section des Sciences religieuses
    donnera une série de conférences en japonais sur le thème
    Les Maîtres de la Voie du Yin et du Yang (onmyô-dô) dans l’histoire religieuse du Japon.

    Lundi 5 Mars 2007, 16H - 18H (salle Corbin)
    Les recherches actuelles sur le taoïsme populaire et les maîtres du Yin et du Yang

    Lundi 12 Mars 2007, 16H - 18H (salle Corbin)
    La réalité de la vie quotidienne des maîtres du Yin et du Yang à l’époque ancienne

    Lundi 19 Mars 2007, 16H -18 H (salle Corbin)
    L’organisation de l’onmyô-dô à l’époque prémoderne (17 e-19 e s.)

    Lundi 26 Mars 2007, 16H - 18H (salle Corbin)
    Le déclin de l’onmyô-dô à l’époque moderne et le sort des maîtres du taoïsme populaire
    Dans le cadre de la chaire de Hartmut O. ROTERMUND, directeur d’études
    «Religions et traditions populaires du Japon»
    En Sorbonne
    45-47 rue des Ecoles -75005 Paris
    (Accès en Sorbonne : 17 rue de la Sorbonne -75005-Paris
    Esc. E - 1er étage à gauche)

  • Monsieur NISHIMURA Yukio, Professeur à l'Université de Tokyo, donnera une série de quatre conférences en anglais sur le paysage urbain au Japon.

    dates : vendredi 9, 16, 23 et 30 mars 2007, de 17 à 19 h.

    lieu : salle 1, EHESS, 105 boulevard Raspail, 75006 Paris (M° ligne 4 Saint-Placide ou ligne 12 Notre-Dame-des-Champs).

    contact : Augustin Berque, courriel berque@ehess.fr, tél. 01 53 63 51 61.

    conférences
    9 March Urban conservation in East and Southeast Asian countries- an overview
    16 March Emergence of the idea of architecural heritage and its later developments in modern Japan since 1868
    23 March Some case studies on Urban conservation movements in Japan
    30 March Tangible and intangible heritage of wooden architecture in Japan with special reference to the World Heritage Sites

  • Centre d'études japonaises de l'INALCO (Paris)
    & School of Oriental and African Studies (Londres)

    Dans le cadre du programme d'échanges franco-anglais CEJ/SOAS,
    Michael Lucken et Nathalie Kouamé vous invitent à venir écouter les conférences de

    Timon Screech et Lucia Dolce
    Maîtres de Conférences à la SOAS

    Jeudi 15 Mars 2007

    14h30, Salle D
    au 2ème étage du bâtiment principal du Centre Dauphine
    Place du Maréchal de Lattre de Tassigny 75016 Paris
    Métro : Porte Dauphine

    Iconographie du pont Nihonbashi : une représentation du centre du royaume du Shôgun, par T. Screech (en français)

    Le pont Nihonbashi fut le centre officiel de la capitale militaire d'Edo ; de nos jours, il reste encore le centre de Tôkyô. Construit en 1603 à l'occasion de la création du shôgunat des Tokugawa, il fut dès le départ conçu pour être le point de mire du pays. Comment expliquer qu'un pont soit ainsi devenu le centre du Japon, un fait sans précédent dans l'histoire de l'Archipel ? Comment a-t-on disposé autour divers édifices publics de façon à ce que tous les regards convergent sur un lieu de pouvoir et d'autorité ? Comment Nihonbashi fut-il représenté dans d'innombrables peintures et estampes de l'époque d'Edo (1603-1867) ?

    Triades sacrées et corps parfait : images du pouvoir rituel dans le Japon médiéval, par L. Dolce (en anglais)

    Au Moyen Âge, de nouveaux rituels ésotériques ont été créés, fondés sur la logique d'association qui prévalait dans l'herméneutique de l'époque. Du point de vue socio-historique, ces rituels, présentés comme étant une connaissance secrète réservée à certains, servirent à légitimer l'existence de différentes familles ainsi que celle du pouvoir politique. Du point de vue religieux et philosophique, ils offrirent de nouvelles interprétations de l'émancipation qui pouvait être obtenue à travers la pratique bouddhique, cristallisant celle-ci dans des images à la fois insolites et diverses qui mettaient l'accent sur l'union des contraires.
    On présentera une analyse de la tradition qui combina deux Rois de la Connaissance (myôô), Fudô et Aizen, et créa une pratique rituelle consacrée à l'union d'une triade de divinités (sanzon gôgyô). Ce faisant, on explorera le contenu de cette triade en se fondant sur un certain nombre de sources iconographiques, de façon à montrer que celle-ci servit à donner une forme tangible à l'émancipation individuelle du pratiquant et la transformation potentielle incarnée dans l'acte rituel. Si la liturgie elle-même renvoya à une symbolique du pouvoir impérial, ses récits visuels développèrent un discours sur la non-dualité (funi) centré sur l'idée d'un corps parfait (androgyne) qui ne pouvait être atteint que de façon liturgique

  • Le Groupe de recherche sur le Japon en sciences sociales et humaines
    (GREJA, EA 335 de l'UNIVERSITE PARIS DIDEROT)
    et le Centre de recherches sur les civilisations chinoise, japonaise et tibétaine
    (UMR 8155 CNRS/ EPHE / COLLEGE DE FRANCE / UNIVERSITE PARIS DIDEROT)

    sont heureux de vous inviter le

    Samedi 17 mars 2007 de 13h30 à 18h

    au Collège de France,
    Salle Pierre Mendès-France
    52 rue du Cardinal Lemoine, Paris 5e

    pour une Table ronde :

    Lieux de polémiques et lieux de justice,
    du sanctuaire Yasukuni
    aux organes judiciaires internationaux,

    discussion autour de Takahashi Tetsuya

    « être en guerre, dans des dispositions hostiles avec qqn »

    Takahashi Tetsuya est philosophe, et francophile. Il a grandement contribué à introduire au Japon les travaux de Jacques Derrida. Cette fréquentation intellectuelle avec celui qui avait engagé vers la fin de sa vie une vaste réflexion sur le droit international, l'hospitalité, puis le pardon l'a sans doute préparé à se laisser interpeller, au début des années 1990, par les survivants coréens, chinois, taiwanais, des crimes de guerre de l'armée impériale japonaise. Survivantes de l'esclavage sexuel, rescapés du travail forcé, ils venaient chercher au Japon une réparation symbolique. Des batailles judiciaires furent engagées et Takahashi s'y trouva impliqué intellectuellement et moralement. Ces « responsabilité de l'après-guerre » (sengo sekinin), pour reprendre le titre de l'un de ses ouvrages, il a beaucoup contribué à les imposer dans un paysage où d'aucun aurait préféré les voir disparaître, considérant l'après, de l'après-guerre, comme un post à oublier. D'une manière à la fois humble, radicale, et audacieuse il s'est laissé interpeller par cette génération d'anciens venus d'ailleurs, assumant la culpa pour la penser, et la dépasser par de nouveaux horizons d'un bien commun éthique. En 2005, cet engagement le conduit à publier un petit ouvrage sans concession, à destination du grand public, sur le sanctuaire Yasukuni. Contre toute attente étant donné l'engouement populaire que suscitent les visites du Premier ministre au sanctuaire, ce livre est un best seller (370 000 exemplaires vendus). Takahashi réussit à présenter en vis à vis la généalogie des passions que suscite ce lieu, de plus en plus intensément au fur et à mesure que se rapproche la date de commémoration de « la fin » de la Seconde guerre mondiale, qualifiée de « défaite » par d'autres Japonais. A l'égal de l'esplanade des temples à Jérusalem, mais pour de toutes autres raisons, le sanctuaire Yasukuni est devenu par excellence un lieu de culte et un mémorial polémique en Asie orientale, comme si la polémique était une poursuite de la guerre par la parole nécessitant un lieu symbolique -un prétexte ?- pour se cristalliser. Par-delà les polémiques sur les crimes de guerre et le colonialisme, l'inflation de mémoires unipolaires, comment le Japon et l'Asie peuvent se rejoindre pour construire ensemble une histoire multipolaire ? Comment les diverses formes de justice internationale, TPI, CPI et CIJ, problématisent-elles ces questions de mémoire ? Quels sont les effets de leur pluralité sur la possibilité d'une vérité judiciaire ouverte à la vérité historique ? Nous tâcherons de répondre à ses questions autour de Takahashi Tetsuya, en compagnie d'une part de sociologues, d'anthropologues, d'historiens versés dans l'étude du Japon, de la Corée, de la Chine, de Taiwan et d'autres part, d'observateurs attentifs des dispositifs de justice internationale qui sont en cours d'élaboration.


    13h30-13h45: Introduction : Paul Jobin, Yatabe Kazuhiko
    14h-15h45: De l'Histoire aux lieux de polémique : comment le Yasukuni est-il devenu un mémorial polémique ?
    13h45-15h00 : Interventions de Arnaud Nanta, John Breen, François Macé
    15h00-15h45 : Discussion, avec Alain Delissen, Jérôme Bourgon
    15h45-16h : Pause café
    16h-18h : Des polémiques historiques aux lieux de justice : possibilités de vérité, de réparation et de réconciliation en Asie orientale
    16h-17h15 : Interventions de Takahashi Tetsuya, Pierre-Yves Condé, Elisabeth Claverie
    17h15-18 : Discussion, avec Sara Liwerant, Gilles Guiheux

    Intervenants : John BREEN enseigne l'histoire moderne du Japon à l'université de Londres. Il est l'auteur de Shinto in history, ways of the kami (Hawaii u.press, 2001). Elisabeth CLAVERIE est anthropologue au Centre national de la recherche scientifique. Son ouvrage Les guerres de la vierge. Une anthropologie des apparitions (Gallimard, 2003) est le fruit d'une enquête de terrain en Bosnie, au cours de la guerre de 1991 à 1995. Elle mène depuis une enquête auprès du Tribunal pénal international pour l'ex Yougoslavie, à La Haye, sur la façon de juger et réparer la guerre, et sur le processus de réconciliation. Pierre-Yves CONDE est sociologue à l'Ecole normale supérieure (Cachan) ; il prépare une thèse sur la Cour pénale internationale. François MACE enseigne l'histoire de la pensée et des religions du Japon, du shintô en particulier, à l'Institut national des langues et civilisations orientales. Arnaud NANTA est historien du Japon moderne au Centre national de la recherche scientifique. Il vient d'achever une traduction du livre de Takahashi Tetsuya sur le sanctuaire Yasukuni. TAKAHASHI Tetsuya enseigne la philosophie à l'université de Tokyo. Il est invité par l'université Paris Diderot en mars 2007.

    Discutants : Jérôme BOURGON est historien du droit chinois à l'Institut d'Asie orientale (Université Lyon 2-ENS) ; Gilles GUIHEUX est socio-historien de la Chine et de Taiwan, à l'Université Paris Diderot ; Alain DELISSEN est anthropologue de la Corée à l'Ecole des hautes études en sciences sociales ; Sara LIWERANT est juriste pénaliste à l'Université Paris Nanterre, anthropologue travaille sur la justice après les crimes de masse.

    Coordinateurs : Paul JOBIN, YATABE Kazuhiko, de l'Université Paris Diderot, enseignent tous les deux la sociologie du Japon moderne et contemporain.

  • Séminaire mensuel de l'EFEO : Du Pinceau à la typographie,
    Christophe Marquet
    Le prochain séminaire de l'Ecole française d'Extrême-Orient se tiendra à la Maison de l'Asie le lundi 19 mars 2007 de 12h30 à 14h00
    sur le thème "Du Pinceau à la typographie "
    Intervention de Christophe Marquet, INALCO / EFEO Tokyo
    Pour plus d'informations veuillez consulter sur notre site à l'adresse
    suivante : http://www.efeo.fr/, cliquer sur "Séminaire mensuel de l'EFEO" en bas de la page à droite.
    Veuillez confirmer votre participation à elisabeth.lacroix@efeo.net

  • Le Groupe de recherche sur le Japon en sciences sociales et humaines
    (GREJA, EA 335 de l'UNIVERSITE PARIS DIDEROT)

    est heureux de vous inviter le

    Mercredi 21 mars 2007 de 18h à 20h

    sur le nouveau campus de l'Université Paris Diderot
    Amphithéâtre 13E, Halle aux farines,
    Accès : 10 - 16 rue Françoise Dolto ou 9 - 15 esplanade des Grands Moulins,
    Paris 13e
    Métro : Bibliothèque François Mitterrand

    pour une conférence de
    Takahashi Tetsuya,
    Professeur de philosophie à l'Université de Tokyo,
    invité par l'Université Diderot,

    La question du Yasukuni

    L'ENTREE EST LIBRE, DANS LA LIMITE DES PLACES DISPONIBLES

  • M. Jacques Joly, professeur à l'Université Eichi / Saint Thomas d'Aquin, à Ôsaka, donnera une conférence au siège de l'EFEO, 22 avenue du Président Wilson 75016 Paris, au Grand Salon (1er étage), le mercredi 21 mars de 16h à 17h30, dans le cadre du séminaire de Frédéric Girard, Directeur d'études à l'EFEO.

    Titre : " la présentation de la philosophie japonaise par Inoue Tetsujirô à Paris en 1897 : sa dimension comme moment épistémologique " .

    Court résumé :
    Le 8 Septembre 1897, Inoue Tetsujirô (1855-1944) présentait au public du XIe Congrès International des Orientalistes réuni à Paris une conférence intitulée : „Sur le développement des idées philosophiques au Japon avant l'Introduction de la civilisation européenne. Ce premier exposé systématique fait en Occident sur le monde intellectuel de l'époque Tokugawa - texte dont nous ferons d'abord une lecture commentée - eut des conséquences importantes non seulement dans la suite de l'oeuvre de son auteur lui-même (Žuvre que nous proposerons aussi d'éclairer par la biographie autant que la personnalité controversée de son auteur ) mais aussi dans le développement ultérieur de l'histoire des idées de l'époque d'Edo, au Japon et donc aussi en Occident, ce dont nous nous proposons ensuite de rendre compte.

  • Conférence de Mme KUBO Yoko, professeure à l’Universite de musique d’Osaka
    L’influence de l'art traditionnel japonais dans la musique contemporaine
    12h-14h, 29 mars 2007
    salle S001
    Maison de la recherche de l’Université de Paris-Sorbonne
    28, rue Serpente, F-75006 Paris
    La conférence est présentée en français et est accompagnée d’exemples visuels et musicaux
    Entrée libre dans la mesure des places disponibles

  • Conférence dans le cadre des activités du LIDILEM, Université Stendhal-Grenoble 3,

    « On the Types of Predication in Japanese » *

    Par Monsieur Takashi MASUOKA
    Professeur à l‚Université municipale des Langues Etrangères à Kobe
    *La conférence est donnée en anglais.

    Le lundi 23 avril 2007 de 10h30 à 12h
    A la salle Jacques Cartier (salle des conférences) à la Maison des Langues et des Cultures de l‚Université Stendhal à Grenoble 3.

    Résumé
    On the Types of Predication in Japanese
    Takashi Masuoka
    Kobe City University of Foreign Studies

    In the general linguistic literature, the main focus has been on the analysis of eventive sentences, as exemplified by research on argument structure, event structure, conceptual structure, verbal semantics, etc. Turning our attention to Japanese, it becomes evident that event-description is merely one of two distinct types of predication; that is, in addition to event-description, we need to recognize the type of predication which describes the properties of an entity.
    Thus, based on previous works by Japanese grammarians such as K. Sakuma, A. Mikami, Y. Kawabata, and H.Teramura, I propose that two types of predication should be distinguished. These are referred to as 'Property Predication' and 'Event Predication.' Property Predication is type that ascribes a characteristic property to a given entity, while Event Predication is one that describes an event which takes place in a specific spatiotemporal location.
    One of the objectives of this presentation is to illuminate the significance of the concept 'type of predication.' More specifically, this presentation centers around the following two issues: how to characterize the concept 'Property,' and in what manner the proposed Property/Event distinction is effective. It is shown that under the proposed view, various grammatical phenomena that have been discussed separately can be dealt with uniformly.

    = = = = = = =
    Contact: Tomoko HIGASHI tomoko.higashi@u-grenoble3.fr
    Lidilem : http://w3.u-grenoble3.fr/lidilem/labo/

  • Conférences (en japonais) dans le cadre des activité du CELIJA, avec le soutien du CRLAO (EHESS), CEJ (INALCO), GREJA (Paris 7)

    « Grammaire de keigo (expression du respect) »
    par Monsieur Takashi MASUOKA
    Professeur à l'Université municipale des Langues Étrangères de Kôbe
    le mardi 24 avril 2007, 12h-14h
    INALCO, Centre de Dauphine, salle P104
    Place du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny
    75016 Paris

  • Groupe de recherche sur la philosophie dans le Japon moderne


    Samedi 26 mai 2007 à 14h30 à l’INALCO (P114)
    HIRATA Naoko :
    "ÔNISHI Hajime et son temps - quelques remarques sur la religion".

    Samedi 23 juin 2007 à 14h30 à l’INALCO (P114)
    À fixer

    Les responsables de l’organisation
    BOUTRY Britta, KURODA Akinobu, STEVENS Bernard, SAITÔ Takako, UEHARA
    Mayuko. Contact courriel : bst.boutry@wanadoo.fr
    Informations pratiques
    Heure de la Conférence : 14h30
    Durée : environ 30’ à 60’ par présentation, suivie d'une discussion
    Lieu : Centre d’études japonaises (CEJ)/INALCO Centre Universitaire
    Dauphine,
    salle P 114, Place Maréchal de Lattre de Tassigny, 75016 Paris
    Accès: Métro Porte Dauphine / RER C Avenue Foch
    ATTENTION: pensez à vous munir d’une pièce d’identité pour accéder au
    bâtiment


  • CONFÉRENCE DE MME CHEN JIE : "LES ÉCHANGES CULTURELS SINO-JAPONAIS ET L'ÉDITION À LA FIN DU XIXE SIÈCLE"

    Mme CHEN Jie, professeur associé à l'Institut National de littérature japonaise
    (Tokyo), présentera ses travaux sur Les échanges culturels sino-japonais et
    l'édition à la fin du XIXe siècle.
    La présentation aura lieu en chinois et en japonais le jeudi 20 septembre à 10
    heures, à l'EFEO, Maison de l'Asie, 4e étage, 22 av. du Président Wilson.

  • CONFERENCE
    SYNERGIES FRANCE JAPON
    http://synergiesfrancejapon.free.fr/
    La passion GENJI
    par Diane de SELLIERS
    Fondatrice des éditions Diane de Selliers
    Ecole des Mines de Paris, amphi L109
    (60, Bd Saint-Michel - Paris 6ème)
    Le jeudi 4 Octobre 2007, à 19h15,
    Entrée libre
    Lorsqu'un monument de la littérature japonaise et mondiale, le "Dit du Genji", tombe
    entre les mains d'une éditrice française passionnée, cela donne une pure merveille,
    illustrée par 520 oeuvres picturales, dont la plupart sont totalement inédites en Occident,
    agrémentée de 450 détails et complétée par 500 commentaires iconographiques.
    A quelques mois de l'année 2008, qui marquera le millénaire du "Dit du Genji", les
    éditions Diane de Selliers, connues pour leurs exceptionnels livres d'art, nous présentent
    cette édition unique, fruit de sept ans d'intenses recherches iconographiques.
    Diane de Selliers, la fondatrice de la maison d'édition éponyme, nous fera partager
    cette formidable aventure éditoriale, qui l'a conduite aux quatre coins du monde, à la
    recherche des plus belles peintures et des rouleaux les plus précieux qui ont illustré ce
    roman entre le XIIe et le XVIIe siècle. Elle nous racontera comment elle a réussi à se faire
    ouvrir les portes bien fermées des collections impériales japonaises, des monastères, des
    musées, des fondations et des collections privées à travers le monde, afin de recenser des
    milliers de peintures et d'en obtenir le droit de reproduction. Son récit est à lui seul un
    roman à péripéties.
    La conférence sera suivie d'un débat / discussion avec l'assistance.

  • Les événements de la fondation Gabriel Péri
    Invitation
    Les rencontres de la Fondation
    « Un État client : le Japon dans l'étreinte américaine »
    Rencontre avec Gavan Mc Cormack

    Jeudi 11 octobre 2007, 19h
    Salle des Documents cinématographiques
    38, avenue des Ternes, Paris, 17ème arrondissement
    Métro Ternes
    La Fondtion Gabriel Péri vous invite à une rencontre avec Gavan Mc Cormack, professeur émérite à l'université nationale d'Australie, spécialiste du Japon contemporain, auteur du livre « Client State : Japan in American Embrace » (New York, Verso Press, 2007).
    Sous l'emprise des États-Unis depuis le seconde guerre mondiale, le Japon est-il en passe de devenir «l'Angleterre de l'Asie »? L'envoi de ses troupes en Irak, le tournant libéral du gouvernement Koizumi-Abe et le récent accord stratégique qui renforce l'alliance politique et militaire des deux pays sont autant de signes qui portent à le croire, selon Gavan Mc Cormack.
    Dans le même temps, note le spécialiste du Japon, le pays est confronté à des difficultés intérieures importantes, en particulier la hausse des inégalités et de la grande pauvreté, la précarisation de l'emploi.
    Gavan Mc Cormack exposera les perspectives qu'ouvrent ces problématiques, et traitera de plusieurs sujets sensibles, tels que les relations tumultueuses avec la Corée du Nord, le programme nucléaire japonais et le rôle de sa monnaie sur les marchés financiers internationaux.
    La rencontre se poursuivra par un débat avec Guibourg Delamotte, directrice d'études à l'Inalco (Hautes études internationales) et chercheur à l'Asia Centre.
    Entrée libre.
    Le nombre de place étant limité, merci de bien vouloir vous inscrire par courrier électronique à l'adresse : clemoing@gabrielperi.fr
    En savoir plus >> <http://www.gabrielperi.fr/rubrique.php3?id_rubrique=248>
    Fondation Gabriel Péri
    22 rue Brey - 75017 Paris - France / T +33 (0) 1 44 09 04 32 F +33 (0) 1 45 74 06 78
    http://www.gabrielperi.fr <http://www.gabrielperi.fr/>
    Mél: fondation@gabrielperi.fr

  • Le professeur Komine Kazuaki, enseignant à
    l'université Rikkyô, donnera une conférence intitulée:

    "Autour des rouleaux dépeignant les processions nocturnes des cent
    démons"

    Conférence illustrée, donnée en japonais et interprétée en
    français par Pascal Griolet.

    Inalco - Centre Dauphine
    (métro Porte Dauphine)

    Mardi 16 octobre, 15h30-17h, amphi A8 (2e étage)

  • Hiroshima, mémoires
    Conférence-témoignage de madame Hashizume, survivante
    du bombardement atomique, à l’occasion de la sortie de ses mémoires en langue
    française intitulés « Le jour où le soleil est tombé… »
    Mardi 20 novembre, 13h45-15h15, Centre universitaire Dauphine, Amphi A8
    Evénement organisé par
    l’Association Japon et Culture et les Editions du Cénacle de France et l'Inalco

  • Concert exceptionnel organisé par l’INALCO
    Département Langue et Civilisation du Japon
    Musume gidayû
    Présentation de cet art narratif pratiqué par des femmes,
    démonstration, explications et questions-réponses.
    Avec
    Takemoto Koshikô (narratrice)
    et
    Tsurusawa Sansuzu (interprète de shamisen)
    Entrée libre, mardi 27 novembre 2007, 15h30-17 h
    Amphithéâtre A8, deuxième étage du Centre Dauphine
    Pour tout renseignement, s’adresser à Pascal Griolet (pascal.griolet@noos.fr)

  • CELIJA (Cercle de linguistique japonaise)

    samedi 13/10/2007
    Exposé : "Les formes verbales teiru et tearu"
    Intervenant: R.TAKEUCHI (Lille 3)
    Lieu: INALCO, salle P114
    Horaire: 10H-12H

    samedi 10/11/2007
    Exposé : " Eléments post-prédicatifs dans le discours" (titre provisoire)
    Intervenant: Tomoko HIGASHI (Université Grenoble 3)
    Lieu: Université Paris Diderot - Paris 7, Salle 481C (4è étage, aile C)
    Horaire: 10H-12H

    samedi 8/12/ 2007
    Table ronde : "Questions de terminologie en morphologie japonaise : " gokan", " goki" et " go" "
    Lieu : salle 481C, Batiment Grands Moulin, 4e etage, aile C) *
    5, rue Thomas Mann (SAMEDI) ou
    16, rue Marguerite Duras (lundi a vendredi)
    75205 Paris Cedex13
    Horaire : 10H-12H

    Adresses:
    - EHESS, 54 Raspail, 75006 Paris (Métro : Sèvre-Babylone)
    - INALCO Centre Universitaire Dauphine
    Place du Maréchal de Lattre de Tassigny , 75016 PARIS (Métro : Porte Dauphine)
    - Université Paris Diderot - Paris 7
    Bâtiment Grands Moulins, 16, rue Marguerite Duras, 75013 Paris
    (Métro : Bibliothèque François Mitterrand (Métro 14, RER-C), Bus : 89, 325, 62)

  • Groupe de recherche sur la philosophie dans le Japon moderne
    Samedi 1er décembre 2007 à 14h30 à l'INALCO (P112)

    KOJIMA Yôsuke (doctorant à l'université Paris XII)
    « Sur le concept de jinen : un aperçu du taoisume et du bouddhisume,
    le cas de Dôgen »

    Les responsables
    BOUTRY Britta, KURODA Akinobu, STEVENS Bernard, SAITÔ Takako, UEHARA
    Mayuko.
    Contact courriel : bst.boutry@wanadoo.fr
    Informations pratiques
    Heure de la Conférence: 14h30
    Durée: environ 30' à 60' par présentation, suivie d'une discussion
    Lieu: Centre d'études japonaises (CEJ)/INALCO Centre Universitaire
    Dauphine,
    salle P 108, Place Maréchal de Lattre de Tassigny, 75016 Paris
    Accès: Métro Porte Dauphine / RER C Avenue Foch

    ATTENTION: pensez à vous munir d'une pièce d'identité pour accéder au
    bâtiment

  • CONFÉRENCE ET TABLE-RONDE
    organisées à l'occasion de la venue du
    Professeur Paul ANDERER
    de l'Université de COLUMBIA (New York, USA)

    Mercredi 5 décembre 2007, salle 473C

    ORGANISÉES PAR L'UMR 8155 - GREJA
    (EPHE/UNIVERSITÉ PARIS DIDEROT- PARIS 7/COLLEGE DE FRANCE)

    Le professeur Paul ANDERER, DeBary/Class of '41 Professor of Asian Humanities est un spécialiste de la culture et de la littérature japonaises. Il a dirigé à l'Université de Columbia le Département "East Asian Languages and Cultures" entre 1989 et 1997.

    15:00-16:30
    CONFÉRENCE du professeur Paul ANDERER

    The Brothers Kurosawa*
    * Kurosawa Akira et son frère, benshi (montreur de films muets).

    18 : 00-20: 00
    CONFÉRENCE-DÉBAT en présence du professeur Anderer

    East Asian Studies Today : the Case of the Japanese Studies in the United States and in Europe - France - Major Approaches and Fields, Questions and Developments.

    Table ronde avec la participation de Michel Vieillard-Baron (Professeur, INALCO) et Josef Kyburz (Chargé de recherches, CNRS, Président de la Société Française des Etudes Japonaises, ex-Président de l'European Association for Japanese Studies).
    Modération : Cécile Sakai (Professeur, Université Paris Diderot-Paris 7).
    Un débat avec le public suivra l'échange.

    UFR LCAO, Grands Moulins de Paris, Aile C, 4e étage.
    Université Paris Diderot-Paris 7, 5 rue Thomas Mann, 75013 Paris
    Métro: Bibliothèque (ligne 14) ou RER C


haut de page


 

Séminaires. Enseignements 2006/2007

  • Ecole pratique des Hautes Etudes
    Master en sciences historiques, philologiques et religieuses
    Mention « Etudes européennes, méditerranéennes et asiatiques »
    Spécialité : Etudes asiatiques (de l’Iran au Japon)

    Conférences des Directeurs d’études, Maîtres de conférences, Chargés de conférences (M2, accessibles en M1)
    Option Asie Orientale et Asie du sud-est : Chine, Japon, Sibérie – Mongolie, Vietnam, Cambodge

    • Mme Charlotte von Verschuer, Directeur d’études
      Premier semestre 13 novembre 2006 - 16 février 2007 ; deuxième semestre : 26 février - 15 juin 2007.
      Jour et heure : lundi de 17h à 19 h (hebdomadaire, deux semestres)
      Lieu : EPHE IVe Section, à la Sorbonne, Escalier E, 1er étage droite, salle d’Histoire
      Master M2 S3 et S4, Doctorat
      Histoire et philologie du Japon ancien et médiéval

      1. Le Ruiju sandai kyaku (702-907), texte en kanbun
      Les « Décrets des trois ères » Ruiju sandai kyaku sont une compilation de décrets émis par la cour impériale de 702 à 907. Ils traitent des affaires religieuses, des fonctionnaires et de leurs traitements, de la vie de l’empereur, de la gestion des provinces, de l’agriculture et les taxes, des bâtiments publics, de l’économie du riz, de la gestion des terres, des transports, des eaux et des forêts, du domicile et de la propriété. En retraçant de nombreux cas particuliers, ces décrets donnent des informations sur les affaires de la cour et la vie des provinces.

      2. Le mobilier des résidences aristocratiques des Xe-XIIe siècles
      La culture matérielle de l’époque de Heian était marquée par une organisation spatiale et un mobilier domestiques bien définis qui formaient le cadre de vie des nobles de la cour. On examinera les meubles et les objets d’usage de leurs résidences à partir des descriptions des « Notes relatives à divers usages essentiels » Ruijû zatsuyôshô (XIIe siècle), des notices techniques des « Règlements de l’ère Engi » Engishiki (927) et des images du « Rouleau de peinture sur les célébrations annuelles de la cour » Nenjûgyôji emaki (XIIe siècle).


    • M. Jean-Noël Robert, Directeur d’études (Bouddhisme japonais)
      1. Les Sentences de la Fleur de la Loi (Fahua wenju / Hokke mongu) de Zhiyi / Chigi
      2. Le Yakuwa waka-shû de Jikkai (suite)
      Conférence d’introduction : Introduction au sino-japonais (kanbun)

    • M. François Lachaud, Maître de conférences de l’EFEO (Bouddhisme japonais)
      1. Bouddhisme et antiquariat au dix-huitième siècle (Baisao, Kimura Kenkado, Akinari)
      2. L’invention du sencha ; art du thé, bouddhisme et sociétés lettrées

    • M. Frédéric Girard, Directeur d’études de l’EFEO
      (Philologie des textes bouddhiques au Japon)
      Aspects du renouveau religieux de l’époque de Kamakura :
      1. lecture de stances et de sermons de Dôgen (1200-1253) (II)
      2. Questions diverses

    • M. Hartmut O. Rotermund, Directeur d’études
      (Religions et traditions populaires du Japon)
      1. Techniques de prédication bouddhique (xiiie - xixe s.)
      2. Lecture de textes sur manuscrits

    • M. Jean-Pierre Berthon, Directeur de recherches au CNRS
      (Religions et traditions populaires du Japon)
      Nouvelles religions et architecture au Japon : La construction du paradis sur terre

    Cours des troncs communs aux deux options et conférences d’initiation ou d’introduction (M1)

    • Tronc commun aux deux options : Doctrines du bouddhisme (Responsables : M. Matthew Kapstein et M. Jean-Noël Robert)

    • Conférence d’initiation (option Asie orientale) :
      Dates: 10 novembre 2006 - 2 février 2007, dix séances de 120 minutes, hebdomadaire
      Lieu : EPHE, à la Sorbonne, Escalier E, 1er étage, droite, Salle d’Histoire
      Jour, heure : les vendredis de 17 à 19 heures.
      Civilisation du Japon classique (VIIIe-XIIIe siècles)
      Responsables : Charlotte von Verschuer et Frédéric Girard.

      Ce cours magistral destiné aux étudiants japonisants et sinisants a pour objet une introduction générale à la société du Japon classique, utilisant une documentation en français et des glossaires de mots clés japonais avec traduction, transcription et caractères chinois. Les thèmes suivants seront abordés : Création d’un Etat centralisé au VIIe siècle et code administratif ; Organisation de la cour impériale ; *Histoire au fil des événements du VIIIe au XIIe siècle; Economie publique et système fiscal ; Système foncier et domaines ; *Palais et ville de Heian ; Modes de vie à la cour impériale ; Modes de vie de la population paysanne; Dynamique Japon-Chine-Corée ; Transports et communication; Culture matérielle (habitat, nourriture, vêtement) ; Sources historiques ; *Langue et littérature classiques ; *Mythologie et Shintô ; Bouddhisme et Etat ; Systèmes de pensée confucianiste. (*facultatif).
      Certaines données, comme le système administratif, l’organisation domaniale et la pensée marquent le début d’une évolution; d’autres données comme l’organisation de la cour impériale et certains aspects de la vie matérielle montrent une continuité jusqu’à l’époque d’Edo (1600-1868). Ce cours veut illustrer par ailleurs la diversité des approches : sans négliger l’histoire événementielle et les évolutions, on montrera qu’il existe aussi une histoire de la longue durée et un regard anthropologique. On prévoit, pour le contrôle, un compte-rendu de deux pages sur des thèmes abordés dans le semestre.

  • Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales

    • Économie japonaise. Essor, crise et métamorphose d’un « modèle »
      Sébastien Lechevalier, maître de conférences
      Jour fixé ultérieurement.
      Enseignement suspendu durant l’année universitaire 2006-2007.
      Site web : crj.ehess.fr/
      Courriel : sebastien.lechevalier <à> ehess.fr

    • Histoire économique et sociale du Japon prémoderne (XVIe-XIXe siècles)
      Guillaume Carré, maître de conférences
      Les grandes maisons de commerce : le cas de Mitsui.
      1er et 3e vendredis du mois de 11 h à 13 h (salle 6, 105 bd Raspail), du 3 novembre au 1er juin.
      De la vente de tissus d’habillement à la construction d’un des plus grands conglomérats industriels et financiers du Japon contemporain, la fortune de la maison Mitsui constitue une success story exemplaire qui raconte aussi l’histoire de l’économie et de la société de l’archipel sur plus de trois siècles et demi. En nous appuyant sur la richesse exceptionnelle des archives du fonds Mitsui, nous brosserons un tableau des diverses activités de cette maison de commerce géante du XVIIe au XIXe siècle, ainsi que des orientations des recherches menées à son sujet. Mais, dans la continuité des précédents séminaires, nous nous appuierons aussi sur ces documents pour mieux comprendre le rôle joué par les grands marchands dans la société urbaine prémoderne et les divers éléments qui composaient celle-ci.

      Réception : Guillaume Carré, Centre de recherches sur le Japon, EHESS, 105 bd Raspail 75006 Paris, sur rendez-vous, 01 53 63 51 99.
      Site web : crj.ehess.fr/
      Courriel : carre <à> ehess.fr
      Séminaire ouvert aux étudiants du master.

    • Linguistique japonaise et occidentale : problèmes, méthodes et histoire
      Irène Tamba, directeur d’études (TH)
      Comparaison des deux registres d’expression d’une émotion, affectif ou narratif, en japonais, coréen et en français.
      Jeudi de 13 h à 15 h (salle 1, 105 bd Raspail), du 9 novembre au 21 juin.
      On se propose d’étudier la classification des émotions et sentiments à partir des terminologies essentiellement nominales des psychologues et de comparer cette nomenclature à deux sortes d’énoncés : ceux qui servent à l’expression directe d’une émotion et ceux qui servent à sa narration. Une fois ces deux régimes d’énonciation mis en place, on examinera les dispositifs lexicaux et syntaxiques de trois langues, coréen, japonais et français, de manière à établir leur convergence et divergence.

      Direction de travaux d'étudiants : mardi et jeudi sur rendez-vous ou dans l’après-midi.
      Réception : mardi et jeudi sur rendez-vous.
      Courriel : tamba <à> ehess.fr
      Niveau requis : formation en linguistique et maîtrise du japonais ou du coréen.
      Séminaire ouvert aux étudiants du master.

    • Histoire du Japon moderne : permanences et ruptures.
      Patrick BEILLEVAIRE, directeur de recherche au CNRS (TH)
      Guillaume CARRE, maître de conférences
      1er et 3e jeudis du mois de 11 h à 13 h (salle 9, 105 bd Raspail), du 2 novembre au 3 mai.
      Ce séminaire s’adresse en priorité, mais pas exclusivement, aux étudiants engagés dans l’étude de la langue japonaise. Il vise à approfondir leur connaissance de l’histoire culturelle et sociale du Japon moderne et de ses antécédents pré-meijiens. Les thématiques spécifiques en seront définies au début de l’année. Le séminaire reposera sur les interventions des membres du Centre de recherches sur le Japon et de chercheurs invités. Il permettra également aux étudiants inscrits en seconde année de master ou en thèse de présenter leurs travaux.
      Séminaire ouvert aux étudiants de master 2.
      Site web : crj.ehess.fr/
      Courriel : beillev@ehess.fr

      2 novembre 2006
      Patrick BEILLEVAIRE (CRJ, EHESS)
      « Shimazu Nariakira, un précurseur de la politique de fukoku kyôhei (Œpays
      riche, armée forte‚) »
      16 novembre 2006
      Guillaume CARRÉ (CRJ, EHESS)
      « Le shôgunat des Tokugawa a-t-il eu une politique monétaire ? »
      7 décembre 2006
      Arnaud NANTA (CRJ, CNRS)
      « Historiographie japonaise: thématiques, enjeux et débats »
      21 décembre 2006
      YOSHIDA Nobuyuki (Université de Tôkyô)
      « Histoire urbaine d'Edo »
      18 janvier 2007
      Michel CARTIER (CECMC, EHESS)
      « Le Japon vu par François Xavier »
      1er février 2007
      Samuel BLIMAN (Professeur émérite, Université de Marne-la-Vallée)
      « Santé et industrie pharmaceutique au Japon »
      15 février 2007
      Raphaella DEWANTARI DWIANTO (Université catholique Alma Jaya et Université
      d'Indonésie)
      « Neighborhood Associations in Japan »
      1er mars 2007
      Jean ESMEIN (Docteur en histoire, membre de l'Académie de marine)
      « À propos du testament du général Tôjô »
      15 mars 2007
      NAKAO Katsumi (Université Tôyô Eiwa)
      « Colonialism and Anthropology in Modern Japan »
      5 avril 2007
      Jean-Paul HONORÉ (Université de Marne-la-Vallée, CEDITEC-Paris XII)
      « Le Japon dans la presse française contemporaine: caractéristiques
      formelles et fonctionnalités des stéréotypes »
      3 mai 2007
      Marie SEVELA (Doctorante EHESS)
      « "Notre très cher et bien-aimé camarade Staline" : le parcours ambivalent
      des prisonniers de guerre japonais pendant et après leur internement dans
      les camps de travail soviétiques »

    • Habitat et milieu en Asie orientale
      Augustin BERQUE, directeur d’études (TH)
      La soutenabilité de l’habitat en Asie orientale.
      Vendredi de 17 h à 19 h (salle 1, 105 bd Raspail), du 10 novembre au 8 juin.
      On étudiera le développement historique des représentations de l’habitat idéal en Asie orientale et les modalités de leur combinaison avec la modernité occidentale dans le développement de l’urbanisation contemporaine, en particulier du point de vue de la soutenabilité en termes écologiques, mais aussi éthiques et esthétiques.

      Niveau requis : niveau doctorants.
      Réception : Augustin Berque, 01 53 63 51 61, réception sur rendez-vous.
      Direction de travaux d'étudiants : sur rendez-vous.
      Courriel : berque@ehess.fr

    • Géographie culturelle
      Augustin BERQUE, directeur d’études (TH)
      Paysage et habitat soutenable.
      1er et 3e jeudis du mois de 19 h à 21 h (salle 7, 105 bd Raspail), du 2 novembre au 7 juin.
      On s’interrogera sur la notion de soutenabilité dans sa triple dimension écologique, éthique et esthétique, en particulier à partir de ce paradoxe : comment la quête de « nature » (sous forme de paysage), dans cet habitat insoutenable qu’est l’urbain diffus, en est-elle venue à détruire la nature (en termes d’écosystèmes et de biosphère) ? Et dans quelles conditions le paysage pourrait-il, au contraire, jouer un rôle positif dans la recherche nécessaire de formes d’habitat plus soutenables ?

      Niveau requis : niveau doctorants, nécessité d’un projet de recherche écrit.
      Réception : sur rendez-vous, Augustin Berque, 01 53 63 51 61.
      Direction de travaux d'étudiants : sur rendez-vous.
      Courriel : berque@ehess.fr

    • Histoire politique, économique et sociale du Japon moderne et contemporain.
      Patrick BEILLEVAIRE, directeur de recherche au CNRS (TH)
      Guillaume CARRE, maître de conférences
      Jean-Pierre BERTHON, chargé de recherche au CNRS
      Arnaud NANTA, chargé de recherche au CNRS
      2e et 4e vendredis du mois de 13 h à 15 h (salle 9, 105 bd Raspail), du 24 novembre au 25 mai.
      Introduction aux fondamentaux de l’histoire japonaise moderne et contemporaine (XVIe-XXIe siècle). Initiation aux matériaux et problématiques de la recherche historique et sociologique japonaise.
      Enseignement destiné aux étudiants de M1/S2, M2/S3.
      Site web : www.ehess.fr
      Courriel : beillev@ehess.fr

    • Séminaire interdisciplinaire commun des spécialisations Chine, Corée, Japon : territoires et nation.
      Alain DELISSEN, directeur d’études (en cours de nomination)
      Guillaume CARRE, maître de conférences
      Alexandre GUILLEMOZ, directeur d’études (*)
      Patrick BEILLEVAIRE, directeur de recherche au CNRS (TH)
      Christian LAMOUROUX, directeur d’études (TH)
      Jacqueline NIVARD, ingénieur d’études
      Isabelle THIREAU, directrice d’études (en cours de nomination) (TH)
      2e et 4e mardis du mois de 17 h à 19 h (salle M. et D. Lombard, 96 bd Raspail), du 14 novembre au 12 juin.
      Séminaire d’introduction à la recherche sur l’Asie orientale, organisé autour d’une thématique commune.
      Enseignement destiné aux étudiants de M1/S1.
      Site web : www.ehess.fr
      Courriel : delissen@ehess.fr, carre@ehess.fr, lamourou@ehess.fr


    • Géo-socio-histoire des études coréennes Han’gukhak.
      Alain DELISSEN, directeur d’études (en cours de nomination)
      Arnaud NANTA, chargé de recherche au CNRS
      2e et 4e vendredis du mois de 10 h à 12 h (salle de conférences, rez-de-chaussée, Maison de l’Asie, 22 av du Président-Wilson 75016 Paris), du 10 novembre au 25 mai.
      En articulant la production, endogène et exogène, d’une « aire culturelle », les habitudes de la sociohistoire et les postures de l’histoire croisée, le séminaire a pour ambition d’introduire aux positions et aux stratégies de recherche en décrivant le champ mondialisé des Études coréennes/Han’gukhak, tel que clivé par une géopolitique des savoirs et marqué par des pratiques d’institutionnalisation issues de la Corée du Sud.
      On s’y propose 1) d’y retracer la genèse géopolitique d’une « aire culturelle » ; 2) de comprendre les circulations, circuits, transferts de paradigmes qui se déploient entre « savoirs nationaux », réception des sciences sociales en Corée d’une part et coréanologies externes (coloniales ou occidentales) d’autre part ; 3) de décrire le champ mondial contemporain, ses positions, institutions, moyens, fonctionnement et agents ; 4) de présenter les travaux qui en résultent, leurs objets et leurs méthodes.
      Une journée d’études est organisée au terme de chaque semestre sur thème, bibliographie ou sources en rapport avec les travaux en cours.


      Enseignement destiné aux étudiants de M1/S1, M1/S2.
      Courriel : delissen@ehess.fr Appel à communication


  • Université Paris 7 - INALCO
    http://www.univ-paris7.fr/LCAO/brochure2006/2006_japonais.pdf


  • MASTER 1 PREMIER SEMESTRE

  • Séminaires proposés par la section d’études japonaises de l’UFR LCAO

    • 44SOJC40 Sociologie et anthropologie du Japon contemporain
      Responsable : Paul JOBIN. Avec la participation de YATABE Kazuhiro
      mardi, de 10h30 à 13h30, salle 116 (campus de Jussieu, tour 34-44)

      3 octobre - Paul JOBIN, introduction : ENJEUX INTERNATIONAUX & MONDE DU TRAVAIL : QUELLES ARTICULATIONS ?
      10 octobre - AHN Ogcheong, M2 Paris 7 : « PERCEPTION JAPONAISE DE LA COREE, A TRAVERS LES TELESPECTATEURS DE FUYU NO SONATA »
      17 octobre - Isabelle KONUMA, doctorante, Paris 7 : « LE ROLE DU DROIT DANS LA "CRISE FAMILIALE" » : égalité des sexes en marge du travail et/ou enjeu démographique?
      24 octobre - YOKOTA Masuo, journaliste : « AMAZONE.CO.JP, LA GRANDE DISTRIBUTION DU LIVRE OU L'HYPERINDUSTRIALISATION DES SERVICES ».
      31 octobre - UEMURA Satoshi, Premier secrétaire à l’ambassade du Japon : « LA POLITIQUE DE REFORMES DE KOIZUMI »
      une obsession politique ou des impératifs économiques ?
      7 novembre - HARA Keichi, Premier secrétaire à l’ambassade du Japon : « LA DIPLOMATIE JAPONAISE AUX PRISES ENTRE PEKIN, SEOUL ET WASHINGTON ; VUE DEPUIS PARIS »
      14 novembre - Guibourg DELAMOTTE, chercheuse au Asia Centre et doctorante Tôdai/EHESS : « REVISION DE L'ARTICLE 9 DE LA CONSTITUTION ET POLITIQUE DE DEFENSE »
      21 novembre – Paul JOBIN : « FREETERS, BAISSE DES NAISSANCES ET AUGMENTATION DES "ECARTS" (KAKUSA) »
      28 novembre – Arnaud NANTA, chercheur au CNRS : « LE « PROBLEME YASUKUNI », EN GUISE D’INTRODUCTION AUX TRAVAUX DE TAKAHASHI TETSUYA* » *professeur invité par Paris 7 en mars 2007
      5 décembre - Mélanie HOURS, doctorante Paris 7 : « PRECARITE AVEC OU SANS TRAVAIL, ET « SAFETY NET » ; ENQUETE AUPRES DES CENTRES D’ASSISTANCE PUBLIQUE. »
      12 décembre - Journée d’études à l’EHESS : en collaboration avec Annie THEBAUD-MONY (dr.Inserm) et Bernard THOMANN (mc.Inalco) : « CONNAISSANCES EN SANTE AU TRAVAIL, APPROCHES COMPAREES EUROPE/JAPON » *
      *cf. programme détaillé
      19 décembre – Paul JOBIN, Conclusion : POUR UN PREMIER BILAN NON EXHAUSTIF DES ANNEES KOIZUMI : LE LIBERALISME ECONOMIQUE FUT-IL COMPATIBLE AVEC UNE DIPLOMATIE RUGUEUSE ?


    • 44LICL40 Littérature classique
      Responsable : Daniel Struve

      Programme : initiation à la lecture et à l’étude de textes littéraires du Japon ancien. Autour d’uneoeuvre principale, étudiée sous forme de lecture suivie, un certain nombre de textes reliés d’époques et de genres différents seront introduits afin de familiariser les étudiants avec des styles variés et les références intertextuelles. Modalités de contrôle des connaissances : examen final complété par un devoir écrit ou un exposé oral.

  • Séminaires proposés par le Département de japonais de l’Inalco (Langues’O)

  • Civilisation du Japon pré-industriel
    Responsable : François Macé

    Programme : séminaire pluridisciplinaire ouvert à plusieurs intervenants autour de thèmes
    renouvelés en fonction des orientations des étudiants accueillis. A partir de thèmes renouvelés
    présentation de la diversité des approches dans une relative unité des Sankyô, les trois
    enseignements (Shintô, bouddhisme et confucianisme). Essayer de montrer les dangers des
    catégorisations étanches dans le cas particulier du domaine de la pensée. Proposer une
    approche positive du phénomène syncrétique.
    Modalités de contrôle de connaissances : exposé et dossier


  • Economie et société dans le Japon moderne
    Responsable : Bernard Thomann

    Programme : ce cours analyse la politique sociale du Japon de l’ère Meiji à nos jours.
    Des textes en japonais seront analysés, ce qui requiert une bonne connaissance de la langue
    (pour la lecture). Une formation initiale spécifique en sciences sociales n’est pas requise. Le
    cours se donne comme objectif de donner aux étudiants la capacité de dégager les enjeux des
    mutations que connaît aujourd’hui le système économique du Japon en s’appuyant sur une
    analyse historique de long terme.
    Modalités de contrôle des connaissances : un résumé critique d’un chapitre de livre en japonais.


  • Linguistique japonaise 1
    Responsable : Catherine Garnier

    Programme : 2 séminaires sont prévus sur l’ensemble de l’année de M1 pour une formation
    renforcée en linguistique japonaise, et un troisième séminaire sera à choisir dans une liste de
    séminaires proposés à l’INALCO, à l’EHESS ou autre institution, en fonction du projet de
    l’étudiant. Le séminaire 1 sera consacré aux points suivants :
    A. Le son : phonétique et phonologie du japonais ;
    B. Le mot et la phrase : morphosyntaxe, sémantique.
    Pré-requis : connaissances de base en linguistique japonaise ou, à défaut, en linguistique
    générale.
    Modalités de contrôle des connaissances : contrôle continu par exercices d’analyse et épreuve
    terminale sur table.


  • MASTER 1 - DEUXIEME SEMESTRE

  • Séminaires proposés par la section d’études japonaises de l’UFR LCAO

  • 44HPJM40 Histoire et pensée du Japon moderne
    Responsable : Annick Horiuchi
    Programme : ce séminaire propose une introduction aux écrits des intellectuels japonais du XXe
    siècle. Il est centré sur la lecture commentée de textes d’une sélection d’auteurs tels que
    Maruyama Masao, Yanagita Kunio, Ienaga Saburô ou encore Tsurumi Shunsuke, dont les
    oeuvres ont connu un grand retentissement au Japon. On poursuivra encore cette année avec les
    auteurs ayant joué un rôle important dans l’après-guerre.
    Bibliographie : Y-M.Allioux éd., Cent ans de pensée au Japon. Tomes 1 et 2, Ph.Picquier, 1996 ;
    Essais sur l'histoire de la pensée politique au Japon. Vol.1 Maruyama, Masao, PUF, 1996 ;
    P.Lavelle, La pensée japonaise, PUF, 1997.
    Modalités de contrôle des connaissances : examen final contrôlant la compréhension des textes
    étudiés, complété par un devoir écrit en français ou un exposé oral portant sur le contexte
    historique et intellectuel du corpus abordé.


  • 44HEJM40 Histoire économique
    Responsable : Claude Hamon
    Programme : ce séminaire se propose de retracer les grandes étapes de la croissance japonaise
    et ses ressorts au cours de l’ère Shôwa (1926-1989). Il s’appuiera sur l’étude d’un ouvrage de
    référence (Nakamura Takafusa, Shôwa keizai-shi, Tôkyô, Iwanami seminar books, 1986, 364p.)
    que les étudiants devront se procurer pour le début des cours.
    Modalités de contrôle des connaissances : examen final vérifiant la compréhension des concepts
    et outils statistiques d’analyse.


  • 44LIJA40 Linguistique japonaise 2
    Responsables : Hiroko Ôshima, Akiko Nakajima
    Programme : il s'agit, d’une part, d’initier les étudiants à l’analyse sémantique de la langue
    japonaise contemporaine, notamment par des approches énonciatives et pragmatiques
    (établissement de corpus, élaboration de problématiques, procédés d'analyse), et, d'autre part,
    d'encadrer la préparation d’un dossier dans ce domaine.
    Bibliographie : Faits de langues, Coréen-japonais. no. 17. Ophrys. 2001.
    Modalités de contrôle des connaissances : contrôle continu (travail écrit et/ou exposé oral) et
    examen final.


  • Séminaires proposés par le Département de japonais de l’Inalco

  • Images et mémoire
    Responsable : Michael Lucken
    Programme : le thème du séminaire sera le suivant : Histoire et représentations de la Seconde
    Guerre mondiale. Ce séminaire a pour objectif de confronter l’histoire de la Seconde Guerre
    mondiale au Japon à toutes les « formes » qui lui servent de véhicule, c’est-à-dire de chercher à
    déterminer ce qu’est la vérité historique dans, ou plutôt à travers la plasticité des choses.
    Modalités de contrôle des connaissances : exposé,dossier et fiche de lecture.


  • Littérature moderne
    Responsable : Emmanuel Lozerand
    Programme : mise en place des genres littéraires modernes aux ères Meiji et Taishô, et en
    particulier des genres discursifs (essais, autobiographies, journaux intimes par exemple).
    Lecture, traduction et commentaire stylistique de textes.
    Une bonne connaissance du japonais moderne est requise. Le séminaire se donne comme
    objectifs d’améliorer les compétences en lecture du japonais moderne et en analyse stylistique des
    textes littéraires.
    Modalités de contrôle des connaissances : examen sur table et dossier / exposé


  • MASTER 2 - TROISIÈME SEMESTRE

  • Séminaire transversal sur l'Asie (intersection LCAO) : Méthodologie de la
    recherche en Asie Orientale
    Responsable : Claude Hamon
    Programme : sans négliger les spécificités nationales, ce séminaire transversal tient à stimuler
    les échanges entre les sections de chinois, coréen, japonais et vietnamien, à partir des
    caractéristiques communes propres à l'ensemble de l'Asie Orientale, aire culturelle dont le
    développement a été fortement influencé par celui de la Chine. Dans ce cadre, les séances de
    ce séminaire visent à sensibiliser les étudiants aux problématiques et méthodologies des
    disciplines étudiées (littérature, philosophie, linguistique, histoire, anthropologie, sociologie,
    économie, politique, etc.) par-delà les clivages aréaux et les différences d’époque.
    Modalités de contrôle des connaissances : assiduité, et participation aux discussions suivant les
    interventions du séminaire
    .

  • Séminaire proposé par la section d’études japonaises de l’UFR LCAO

  • 44SCJP50 Société et culture du Japon pré-moderne : approches textuelles
    Responsables : Annick Horiuchi et Daniel Struve
    en collaboration avec Guillaume Carré (EHESS)
    Le séminaire se tiendra tous les lundis de 14h à 16h, dans la salle 108, à l’UFR LCAO, Université Paris 7, tour 34-44, 1er étage, 2 Place Jussieu, 75005 Paris.
    Contact : horiuchi@paris7.jussieu.fr
    Programme : On se propose de poursuivre le travail de réflexion entamé l’an dernier sur la représentation de l’identité japonaise à l’époque prémoderne et moderne à travers des textes variés. Le séminaire prend la forme d’une lecture collective et d’une traduction partielle d’un texte choisi par l’intervenant et distribué à l’avance.

    lundi 2/10/2006: Annick Horiuchi (Paris 7) Introduction. Représentations japonaises du monde extérieur à l’époque d’Edo.
    lundi 9/10/2006 : Annick Horiuchi.
    Lecture du Sankoku tsûran zusetsu de Hayashi Shihei (1738-1793).
    lundi 16/10/2006 : Annick Horiuchi
    Lecture (suite) du Sankoku Tsûranzusetsu
    lundi 23/10/ 2006 à 14h30 (exceptionnellement): W. J. Boot (Université de Leiden) Lectures autour du Taihakusetsu (Kumazawa Banzan (1619-1691))
    lundi 30/10/2006 : Daniel Struve (Paris 7) Lecture d’extraits de la pièce Taishokkan ou de la pièce Kokusenya gonichi kassen de Chikamatsu Monzaemon. de Chikamatsu Monzaemon
    lundi 6/11/2006 : Morvan Perroncel (doctorant Paris 7) Lecture d’articles de Shiga Shigetaka (1863-1927) tirés de la revue Nihonjin
    lundi 13 /11/2006 : Daniel Struve (suite)
    mercredi 22/11/2006 : Daniel Struve (suite)
    lundi 27 novembre 2006 : Guillaume Carré (EHESS) : Textes à préciser
    lundi 4 décembre 2006 : Guillaume Carré (suite)
    lundi 11 décembre 2006 : Nathalie Kouamé (Inalco) : texte à préciser
    lundi 18 décembre 2006 : Guillaume Carré (suite)
    Séminaire ouvert aux étudiants de Master 2 et aux doctorants.
    Pré-requis : Bases de Japonais classique
    Validation : Sur la base de l’assiduité et d’un devoir écrit réalisé à partir de documents distribués.


  • Séminaires proposés par le Département de japonais de l’Inalco (Langues’O)

  • Histoire intellectuelle du Japon moderne
    Responsable : Pierre Souyri
    Programme : formation et histoire des sciences sociales dans le Japon moderne (depuis Meiji)
    et contemporain (jusqu’à nos jours).
    Comment et dans quel contexte se sont mis en place les institutions, les recherches, les
    problématiques qui ont présidé à la naissance de nouvelles disciplines ? Quel type de discours
    produisent-elles ? Comment les enjeux intellectuels se sont ils déplacés en fonction des
    nouvelles donnes politiques ? Comment le nationalisme ou la colonisation et les problèmes
    qu’elle suscite ont-t-ils influencé les débats jusqu’en 1945 ? Comment la crise de l’Etat nation
    influence-t-elle aujourd’hui les débats et les perspectives ?
    Il s’agira dans ce séminaire de tracer les contours d’une histoire intellectuelle, culturelle mais
    aussi politique et sociale du Japon moderne et contemporain. Outre l’histoire proprement dite,
    on s’intéressera aussi aux discours produits par les ethno-folkloristes, les archéologues ou les
    anthropologues. On essaiera aussi d’évaluer l’impact des discours libéraux, ultra-nationalistes,
    communistes ou féministes sur le développement des sciences sociales japonaises.
    Modalités de contrôle des connaissances : Exposé en séminaire ou dossier.


  • Linguistique japonaise 3
    Responsables : Catherine Garnier, Sumikazu Nishio
    Programme : introduction à la méthodologie de la recherche en linguistique japonaise (10 h), en
    particulier :
    - exploitation d’une lecture ;
    - les références ;
    - l’argumentation ;
    - journées d’études thématiques associant étudiants, enseignants et chercheurs.
    Pré-requis : avoir validé les 2 séminaires de M1 (Paris 7 / Inalco) prévus dans le cadre de cette
    formation à la linguistique japonaise.
    Modalités de contrôle des connaissances : dossier : compte rendu de lecture, plan détaillé
    d’article ou de communication. Exposés.


  • Littérature classique
    Responsable : Michel Vieillard-Baron
    Programme : des textes classiques appartenant à différents genres (récits, romans, recueils de
    poèmes, etc.) sont lus et commentés pendant le cours.
    Prérequis : les étudiants doivent avoir de bonnes bases en grammaire et en langue classiques.
    Objectif : A l’issue de ce cours, les étudiants doivent être capables de lire par eux-mêmes — en
    s’aidant de dictionnaires — n’importe quel texte littéraire classique ayant fait l’objet d’une bonne
    édition commentée.
    Modalités de contrôle des connaissances : les étudiants sont interrogés à tour de rôle chaque
    semaine ; leurs prestations orales sont prises en compte pour l’évaluation finale ; ils ont en
    outre deux examens oraux.


  • Littérature contemporaine
    Responsable : Anne Bayard-Sakai
    Programme : ce séminaire a pour objet l’étude des modalités narratives dans le roman japonais
    moderne. Il est s’appuie sur l’axe de recherche Littérature moderne du plan quadriennal du
    Centre d’Etudes Japonaises. Dans les années à venir sera examinée en particulier la
    problématique de la fiction, à travers la question du récit de rêve et de celle des figures de
    narrateur. L’objectif est d’initier les étudiants à la recherche en littérature moderne, dans la
    perspective des questionnements relevant de la littérature générale et non de la spécificité
    aréale.
    Modalités de contrôle des connaissances : exposé en séminaire ou dossier.


  • MASTER 2 - QUATRIÈME SEMESTRE

  • Séminaires proposés par la section Japon LCAO

  • 44SOJC50 Société japonaise contemporaine
    Responsable : Kazuhiko Yatabe
    Programme : le séminaire se propose d’interroger la société japonaise contemporaine à l’aune
    des théories sociologiques et/ou anthropologiques élaborées autour du concept de modernité. Si,
    à la suite d’auteurs occidentaux (U. Beck, A. Giddens, A. Ehrenberg, D. Martucelli, F. de Singly,
    etc.), on s’accorde à décrire la modernité comme un processus d’individualisation impliquant une
    tension entre la revendication d’une authenticité individuelle et la nécessité de se trouver de
    nouveaux ancrages sociaux, comment cette tension s’exprime-t-elle au sein de la société
    japonaise ? Quelles sont les analyses proposées côté japonais ? Partant de ce questionnement
    général, le séminaire abordera chaque année (ou tous les deux ans) un thème particulier.
    Des séances seront animées par des étudiants ou par des chercheurs invités.
    Modalités de contrôle des connaissances : travail écrit ou participation orale.


  • 44LIMO50 Littérature moderne
    Responsable : Cécile Sakai
    Programme : l’expression graphique dans la littérature moderne japonaise
    Dans ce séminaire, on examinera, à partir de la notion de signe écrit, les caractéristiques de
    l’écriture japonaise et de son exploitation dans le cadre d’usages littéraires variés – entre
    innovations et références à des codes culturels. On s’interrogera sur le fonctionnement et la
    portée littéraires d’un aspect qui n’est pas seulement formel.
    Oeuvres de Tanizaki Jun.ichirô, Kawabata Yasunari, Takahashi Gen.ichirô, Kawakami Hiromi,
    Machida Kô, etc.
    Modalités de contrôle des connaissances : contrôle continu : exposés, compte rendu d’ouvrages,
    synthèse de notes, etc.


  • Séminaire proposé par le Département de japonais de l’Inalco

  • A Pensée japonaise contemporaine
    Responsable : Makoto Asari
    Programme : ce séminaire a l’objectif de présenter quelques problématiques à travers un certain
    nombre de données fondamentales de la pensée du Japon contemporain depuis l’époque Meiji.
    L’enjeu essentiel consiste à fournir quelques possibilités de sortir des démarches
    conventionnelles, encore très puissantes, caractérisées par le style des “Nihonjin-ron” (traités sur
    les Japonais). On essayera d’aborder des questions de la pensée du Japon contemporain à la
    fois au travers d’une perspective “géopolitique” et en prenant en compte une approche “de la
    situation internationale”.
    Prérequis : Connaissances suffisantes de la langue pour pouvoir lire des textes en japonais.
    Objectif : Acquisition des données fondamentales de la pensée japonaise contemporaine.
    Modalités de contrôle des connaissances : un dossier d’une dizaine de pages ou un exposé.


  • Université de Toulouse-Le Mirail (Département de sciences sociales)
    EHESS-Toulouse

  • ANTHROPOLOGIE SOCIALE ET HISTORIQUE, option ethnologie du Japon,
    par Anne Bouchy (directrice d’études à l’EFEO) :
    Lieu : Centre d’anthropologie, 39 allées Jules Guesde, 31000 Toulouse

    • « ETHNOLOGIE DU JAPON » UE 41
      « L'ethnologie du Japon : introduction méthodologique et thématique »
      -
      Présentation de la discipline au Japon, son histoire, ses méthodes, ses champs de recherche, ses grandes thématiques, ses transformations et questionnements actuels ;
      développement thématique : 2006-07 – territoire et environnement ; structures sociales ; temporalités.


    • «  ETHNOLOGIE DE L’ASIE »   UE 51
      « Les dynamiques du fait religieux au Japon – le shugendô - »
       Qu’est le shugendô – « voie des pouvoirs par l’ascèse » dans les montagnes – dans l’histoire et aujourd’hui ?
      Chaque année ce domaine du fait religieux japonais est abordé par un angle différent :
      2006-07 – Le shugendô et les systèmes de pratiques, de rituels et de représentations centrés sur le feu et l’eau.


    • SÉMINAIRE de l’EHESS ouvert aux chercheurs et aux doctorants :
      « La mort et les religions. Études comparatives »
      Jean-Pierre Albert, directeur d’études à l’EHESS et Anne Bouchy, directrice d’études à l’EFEO
      La mort et les religions. Études comparatives
      [Mensuel, le vendredi de 10 h à 12 h, au Centre d’anthropologie, 39 allées Jules-Guesde. Première séance le 17 novembre 2006]
      L’objectif de ce séminaire est de développer une réflexion commune sur les démarches comparatives en anthropologie et sociologie du religieux. Après deux années consacrées à la question de l’incroyance, on étudiera les modalités de la prise en charge religieuse de la mort et des morts dans différents contextes offrant des situations contrastées : ceux des religions de l’Inde, du Japon, de l’Antiquité gréco-romaine, du christianisme, du judaïsme et de l’islam. Une attention particulière sera réservée aux changements et innovations, ainsi qu’aux formes de la sécularisation des pratiques.

    Précisions et actualisation, voir les sites :
    -- de l’EFEO : http://www.efeo.fr
    -- de l’équipe d’ethnologie de Toulouse : http://www.ethno-info.com


haut de page

Prix et nominations

NOMINATIONS


Directeur d'études

IVe section de l'Ecole Pratique des Hautes Etudes :
Nicolas Fiévé

Ve section de l'Ecole Pratique des Hautes Etudes :
Alain Rocher

Habilitation à diriger des recherches


Université Denis Diderot-Paris 7 :
Nicolas Fiévé

PRIX

Le Prix Joseph P. Carroll a été décerné par l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres à l'ouvrage Atlas historique de Kyôto, analyse spatiale des systèmes de mémoire d’une ville, de son architecture et de son paysage urbain, à paraître en février 2008 aux éditions de l'UNESCO et Maisonneuve et Larose, sous la direction de Nicolas Fiévé, Directeur d’études à l’EPHE.

 

haut de page